Der britische Kommandeur befahl seinen Männern, sich zur Nachtruhe zu begeben.
Bestimmung Satz „Der britische Kommandeur befahl seinen Männern, sich zur Nachtruhe zu begeben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der britische Kommandeur befahl seinen Männern, sich zur Nachtruhe zu begeben.“
Der britische Kommandeur befahl seinen Männern, sich zur Nachtruhe zu begeben.
The British commander ordered his men to rest for the night.
El comandante británico les ordenó a sus hombres que descansaran por la noche.
Den britiske kommandøren befalte sine menn å gå til natten.
Британский командир приказал своим людям отправиться на ночной отдых.
Brittiläinen komentaja käski miehiään siirtymään yölepoon.
Брытанскі камандзір загадаў сваім людзям адправіцца на начны адпачынак.
O comandante britânico ordenou a seus homens que se retirassem para a noite.
Британският командир заповяда на мъжете си да отидат на нощна почивка.
Britanski zapovjednik naredio je svojim ljudima da odu na noćni odmor.
Le commandant britannique a ordonné à ses hommes de se retirer pour la nuit.
A brit parancsnok megparancsolta embereinek, hogy vonuljanak vissza éjszakai pihenőre.
Britanski komandant je naredio svojim ljudima da odu na noćni odmor.
Британський командир наказав своїм людям відправитися на нічний відпочинок.
Britský veliteľ prikázal svojim mužom, aby sa odobrali na nočný odpočinok.
Britanski poveljnik je ukazal svojim vojakom, da se odpravijo na nočni počitek.
برطانوی کمانڈر نے اپنے لوگوں کو رات کی نیند کے لیے جانے کا حکم دیا۔
El comandant britànic va ordenar als seus homes que es retiressin per a la nit.
Британскиот командант им нареди на своите луѓе да се повлечат за ноќен одмор.
Britanski komandant je naredio svojim ljudima da odu na noćni odmor.
Den brittiska befälhavaren beordrade sina män att gå till nattsömn.
Ο βρετανός διοικητής διέταξε τους άνδρες του να πάνε για νυχτερινή ανάπαυση.
Il comandante britannico ordinò ai suoi uomini di ritirarsi per la notte.
Britský velitel nařídil svým mužům, aby se odebrali na noční odpočinek.
Britainako komandanteak bere gizonak gaua atseden hartzera agindu zien.
أمر القائد البريطاني رجاله بالذهاب إلى الراحة الليلية.
イギリスの指揮官は部下に夜の休息を取るよう命じた。
فرمانده بریتانیایی به مردانش دستور داد که به استراحت شبانه بروند.
Brytyjski dowódca rozkazał swoim ludziom udać się na nocny wypoczynek.
Comandantul britanic a ordonat oamenilor săi să se retragă pentru noapte.
Den britiske kommandør befalede sine mænd at gå til natten.
המפקד הבריטי ציווה על אנשיו ללכת לישון.
Britanya komutanı, adamlarına gece dinlenmesine geçmelerini emretti.
De Britse commandant beval zijn mannen om naar de nachtelijke rust te gaan.