Der alte Mann hatte tiefe Furchen im Gesicht.

Bestimmung Satz „Der alte Mann hatte tiefe Furchen im Gesicht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der alte Mann hatte tiefe Furchen im Gesicht.

Deutsch  Der alte Mann hatte tiefe Furchen im Gesicht.

Norwegisch  Den gamle mannen hadde dype furer i ansiktet.

Russisch  Старик имел глубокие морщины на лице.

Finnisch  Vanhemmalla miehellä oli syviä uurteita kasvoissaan.

Belorussisch  Стары мужчына меў глыбокія зморшчыны на твары.

Portugiesisch  O velho homem tinha profundas rugas no rosto.

Bulgarisch  Старият мъж имаше дълбоки бръчки по лицето.

Kroatisch  Stari čovjek imao je duboke bore na licu.

Französisch  Le vieil homme avait de profondes rides sur le visage.

Ungarisch  A régi embernek mély ráncai voltak az arcán.

Bosnisch  Stari čovjek je imao duboke bore na licu.

Ukrainisch  Старий чоловік мав глибокі зморшки на обличчі.

Slowakisch  Starý muž mal hlboké vrásky na tvári.

Slowenisch  Stari moški je imel globoke gube na obrazu.

Urdu  بوڑھے آدمی کے چہرے پر گہرے جھریاں تھیں.

Katalanisch  L'home vell tenia profundes arrugues a la cara.

Mazedonisch  Старецот имаше длабоки брчки на лицето.

Serbisch  Stari čovek je imao duboke bore na licu.

Schwedisch  Den gamla mannen hade djupa rynkor i ansiktet.

Griechisch  Ο γέρος είχε βαθιές ρυτίδες στο πρόσωπο.

Englisch  The old man had deep furrows in his face.

Italienisch  Il vecchio uomo aveva profonde rughe sul viso.

Spanisch  El anciano tenía profundas arrugas en la cara.

Tschechisch  Starý muž měl hluboké vrásky na obličeji.

Baskisch  Gizon zaharrak aurpegian furu sakonak zituen.

Arabisch  كان لدى الرجل العجوز تجاعيد عميقة في وجهه.

Japanisch  老人は顔に深いしわがあった。

Persisch  مرد پیر خطوط عمیقی در صورتش داشت.

Polnisch  Stary mężczyzna miał głębokie zmarszczki na twarzy.

Rumänisch  Bătrânul avea adânci riduri pe față.

Dänisch  Den gamle mand havde dybe furer i ansigtet.

Hebräisch  האיש הזקן היה לו קמטים עמוקים על הפנים.

Türkisch  Yaşlı adamın yüzünde derin çizgiler vardı.

Niederländisch  De oude man had diepe rimpels in zijn gezicht.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 323059



Kommentare


Anmelden