Der Zug nahm Fahrt auf.

Bestimmung Satz „Der Zug nahm Fahrt auf.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Der Zug nahm Fahrt auf.

Deutsch  Der Zug nahm Fahrt auf.

Slowenisch  Vlak je pridobil hitrost.

Hebräisch  ההרכבת האיצה.

Bulgarisch  Влакът увеличи скоростта си.

Serbisch  Voz je ubrzao.

Italienisch  Il treno ha preso velocità.

Ukrainisch  Поїзд набрав швидкість.

Dänisch  Toget tog fart.

Belorussisch  Цягнік набраў хуткасць.

Finnisch  Juna sai vauhtia.

Spanisch  El tren aceleró.

Mazedonisch  Возот зеде брзина.

Baskisch  Trena abiadura hartu zuen.

Türkisch  Tren hız kazandı.

Bosnisch  Vlak je ubrzao.

Kroatisch  Vlak je ubrzao.

Rumänisch  Trenul a prins viteză.

Norwegisch  Toget fikk fart.

Polnisch  Pociąg przyspieszył.

Portugiesisch  O trem ganhou velocidade.

Französisch  Le train a pris de la vitesse.

Arabisch  القطار زاد سرعته.

Russisch  Поезд набрал скорость.

Urdu  ٹرین نے رفتار پکڑی۔

Japanisch  列車は加速した。

Persisch  قطار سرعت گرفت.

Slowakisch  Vlak nabral rýchlosť.

Englisch  The train gathered speed.

Schwedisch  Tåget fick fart.

Tschechisch  Vlak nabral rychlost.

Griechisch  Το τρένο πήρε ταχύτητα.

Katalanisch  El tren va agafant velocitat.

Niederländisch  De trein kreeg vaart.

Ungarisch  A vonat gyorsítani kezdett.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3425968



Kommentare


Anmelden