Der Zeuge wurde vom Kommissar bearbeitet, bis er die Tat zugab.

Bestimmung Satz „Der Zeuge wurde vom Kommissar bearbeitet, bis er die Tat zugab.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, bis NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Der Zeuge wurde vom Kommissar bearbeitet, bis NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Passiviertes Subjekt


Präposition vom
Frage: Von wem oder was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, bis er die Tat zugab.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Der Zeuge wurde vom Kommissar bearbeitet, bis er die Tat zugab.

Deutsch  Der Zeuge wurde vom Kommissar bearbeitet, bis er die Tat zugab.

Norwegisch  Vitnet ble behandlet av kommissæren til han innrømmet forbrytelsen.

Russisch  Свидетеля допрашивал комиссар, пока он не признал преступление.

Finnisch  Todistajaa käsiteltiin komisarioon, kunnes hän myönsi rikoksen.

Belorussisch  Сведка апрацоўваўся камісарам, пакуль ён не прызнаў злачынства.

Portugiesisch  A testemunha foi interrogada pelo comissário até que ele confessou o crime.

Bulgarisch  Свидетелят беше разпитван от комисаря, докато не призна престъплението.

Kroatisch  Svjedok je bio ispitan od strane povjerenika dok nije priznao zločin.

Französisch  Le témoin a été interrogé par le commissaire jusqu'à ce qu'il avoue le crime.

Ungarisch  A tanút a biztos faggatta, amíg be nem ismerte a bűncselekményt.

Bosnisch  Svjedok je bio ispitivan od strane komesara dok nije priznao zločin.

Ukrainisch  Свідка допитував комісар, поки він не зізнався у злочині.

Slowakisch  Svedka vypočúval komisár, kým nepriznal čin.

Slowenisch  Pričača je obravnaval komisar, dokler ni priznal dejanje.

Urdu  گواہ کو کمشنر نے اس وقت تک پوچھ گچھ کی جب تک اس نے جرم کا اعتراف نہیں کیا۔

Katalanisch  El testimoni va ser interrogat pel comissari fins que va confessar el delicte.

Mazedonisch  Сведокот беше испрашуван од комесарот, додека не призна дека го направил делото.

Serbisch  Svedok je bio ispitivan od strane komesara dok nije priznao zločin.

Schwedisch  Vittnet blev förhörd av kommissarien tills han erkände brottet.

Griechisch  Ο μάρτυρας εξετάστηκε από τον επιθεωρητή μέχρι να παραδεχτεί την πράξη.

Englisch  The witness was interrogated by the commissioner until he confessed to the crime.

Italienisch  Il testimone è stato interrogato dal commissario fino a quando non ha confessato il crimine.

Spanisch  El testigo fue interrogado por el comisario hasta que confesó el delito.

Tschechisch  Svědek byl vyslýchán komisařem, dokud nepřiznal čin.

Baskisch  Lekukoak komisarioak tratatu zuen, delitua onartu arte.

Arabisch  تم استجواب الشاهد من قبل المفوض حتى اعترف بالجريمة.

Japanisch  証人は、犯行を認めるまで、警部によって取り扱われました。

Persisch  شاهد توسط کمیسر مورد بررسی قرار گرفت تا اینکه به جرم اعتراف کرد.

Polnisch  Świadek był przesłuchiwany przez komisarza, aż przyznał się do przestępstwa.

Rumänisch  Martorul a fost interogat de comisar până când a recunoscut fapta.

Dänisch  Vidnet blev behandlet af kommissæren, indtil han tilstod forbrydelsen.

Hebräisch  העד טופל על ידי המפקח עד שהודה במעשה.

Türkisch  Tanık, komiser tarafından suçunu itiraf edene kadar sorgulandı.

Niederländisch  De getuige werd door de commissaris ondervraagd totdat hij de daad bekende.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 82398



Kommentare


Anmelden