Der Zeuge sprach die Eidesformel nach.
Bestimmung Satz „Der Zeuge sprach die Eidesformel nach.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Zeuge sprach die Eidesformel nach.“
Der Zeuge sprach die Eidesformel nach.
Vitnet gjentok edsformelen.
Свидетель произнес клятву.
Todistaja toisti valan.
Сведка паўтарыў клятву.
A testemunha repetiu a fórmula do juramento.
Свидетелят повтори клетвената формула.
Svjedok je ponovio zakletvu.
Le témoin a répété la formule de serment.
A tanú megismételte az eskü szövegét.
Svjedok je ponovio zakletvu.
Свідок повторив формулу присяги.
Svedok zopakoval sľub.
Priča je ponovila prisego.
گواہ نے قسم کا الفاظ دہرایا۔
El testimoni va repetir la fórmula del jurament.
Сведокот ја повтори формулата на заклетвата.
Svedok je ponovio zakletvu.
Vittnet upprepade edsformeln.
Ο μάρτυρας επανέλαβε τη φόρμουλα του όρκου.
The witness repeated the oath formula.
Il testimone ha ripetuto la formula del giuramento.
El testigo repitió la fórmula del juramento.
Svědek zopakoval slib.
Lekukoak zin egin zuen.
الشاهد كرر صيغة اليمين.
証人は誓いの文を繰り返しました。
شاهد فرمول سوگند را تکرار کرد.
Świadek powtórzył formułę przysięgi.
Martorul a repetat formula jurământului.
Vidnet gentog edsformlen.
העד חזר על נוסח השבועה.
Tanık yemin metnini tekrar etti.
De getuige herhaalde de eedformule.