Der Wochenmarkt ist fast noch schlimmer, weil dort keine Preisschilder an den Waren sind.

Bestimmung Satz „Der Wochenmarkt ist fast noch schlimmer, weil dort keine Preisschilder an den Waren sind.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, weil NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Der Wochenmarkt ist fast noch schlimmer, weil NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, weil dort keine Preisschilder an den Waren sind.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Wochenmarkt ist fast noch schlimmer, weil dort keine Preisschilder an den Waren sind.

Deutsch  Der Wochenmarkt ist fast noch schlimmer, weil dort keine Preisschilder an den Waren sind.

Norwegisch  Ukens marked er nesten verre, fordi det ikke er noen prislapper på varene.

Russisch  Рынок на неделе почти еще хуже, потому что на товарах нет ценников.

Finnisch  Viikonmarkkinat ovat melkein pahempia, koska tuotteissa ei ole hintalappuja.

Belorussisch  Тыднёвы рынак амаль яшчэ горшы, бо на таварах няма цэнавых шыльдаў.

Portugiesisch  O mercado semanal é quase pior, porque não há etiquetas de preço nos produtos.

Bulgarisch  Седмичният пазар е почти още по-лош, защото на стоките няма ценови етикети.

Kroatisch  Tjedna tržnica je gotovo još gora, jer na robama nema oznaka cijena.

Französisch  Le marché hebdomadaire est presque pire, car il n'y a pas d'étiquettes de prix sur les marchandises.

Ungarisch  A heti piac szinte még rosszabb, mert a termékeken nincsenek árjegyzékek.

Bosnisch  Nedjeljno tržište je gotovo još gore, jer na robi nema oznaka cijena.

Ukrainisch  Тижневий ринок майже ще гірший, бо на товарах немає цінників.

Slowakisch  Týždenný trh je takmer ešte horší, pretože na tovaroch nie sú cenovky.

Slowenisch  Tedenski trg je skoraj še hujši, ker na blagu ni cenovnih oznak.

Urdu  ہفتہ وار بازار تقریباً اور بھی بدتر ہے، کیونکہ وہاں اشیاء پر قیمت کے لیبل نہیں ہیں۔

Katalanisch  El mercat setmanal és gairebé pitjor, perquè no hi ha etiquetes de preu als productes.

Mazedonisch  Неделниот пазар е речиси полош, бидејќи на производите нема ценовници.

Serbisch  Nedeljna pijaca je gotovo još gora, jer na robi nema oznaka cena.

Schwedisch  Veckomarknaden är nästan ännu värre, eftersom det inte finns några prislappar på varorna.

Griechisch  Η εβδομαδιαία αγορά είναι σχεδόν χειρότερη, επειδή δεν υπάρχουν ετικέτες τιμών στα προϊόντα.

Englisch  The weekly market is almost worse because there are no price tags on the goods.

Italienisch  Il mercato settimanale è quasi peggiore, perché non ci sono etichette dei prezzi sulle merci.

Spanisch  El mercado semanal es casi peor, porque no hay etiquetas de precio en los productos.

Tschechisch  Týdenní trh je téměř horší, protože na zboží nejsou cenovky.

Baskisch  Asteko merkatua ia okerragoa da, salgaietan prezio etiketarik ez dagoelako.

Arabisch  السوق الأسبوعي أسوأ تقريبًا لأنه لا توجد ملصقات أسعار على السلع.

Japanisch  週末市場はほとんどさらに悪化しています、なぜなら商品に価格タグがないからです。

Persisch  بازار هفتگی تقریباً بدتر است، زیرا بر روی کالاها برچسب قیمت وجود ندارد.

Polnisch  Targ tygodniowy jest prawie gorszy, ponieważ na towarach nie ma etykiet cenowych.

Rumänisch  Piața săptămânală este aproape și mai rău, pentru că nu există etichete de preț pe produse.

Dänisch  Ugentligt marked er næsten værre, fordi der ikke er nogen prisskilt på varerne.

Hebräisch  השוק השבועי כמעט גרוע יותר, כי אין תוויות מחיר על הסחורה.

Türkisch  Haftalık pazar neredeyse daha kötü, çünkü ürünlerde fiyat etiketleri yok.

Niederländisch  De weekmarkt is bijna nog erger, omdat er geen prijslabels op de goederen zijn.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 432765, 815865



Kommentare


Anmelden