Der Vorhang hebt sich, die Szene ist eröffnet.
Bestimmung Satz „Der Vorhang hebt sich, die Szene ist eröffnet.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Der Vorhang hebt sich, HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, die Szene ist eröffnet.
Übersetzungen Satz „Der Vorhang hebt sich, die Szene ist eröffnet.“
Der Vorhang hebt sich, die Szene ist eröffnet.
Zavesa se dvigne, prizor je odprt.
הווילון מתרומם, הסצנה נפתחת.
Завесата се вдига, сцената е открита.
Zavese se podižu, scena je otvorena.
Il sipario si alza, la scena è aperta.
Завіса піднімається, сцена відкрита.
Forhænget hæver sig, scenen er åbnet.
Занавес падняўся, сцэна адкрыта.
Verho nousee, kohtaus on avattu.
El telón se levanta, la escena está abierta.
Завесата се крева, сцената е отворена.
Tela igotzen da, eszena ireki da.
Perde açılıyor, sahne açıldı.
Zavjesa se podiže, scena je otvorena.
Zavjesa se podiže, scena je otvorena.
Cortina se ridică, scena este deschisă.
Forhenget hever seg, scenen er åpnet.
Kurtyna się podnosi, scena jest otwarta.
A cortina se levanta, a cena está aberta.
Le rideau se lève, la scène est ouverte.
تُرفع الستارة، والمشهد مفتوح.
Занавес поднимается, сцена открыта.
پردہ اٹھتا ہے، منظر شروع ہوتا ہے۔
カーテンが上がり、シーンが始まります。
پرده بالا میرود، صحنه باز است.
Záves sa zdvihne, scéna je otvorená.
The curtain rises, the scene is opened.
Draperiet höjs, scenen är öppen.
Záclona se zvedá, scéna je otevřená.
Η κουρτίνα σηκώνεται, η σκηνή είναι ανοιχτή.
El teló s'aixeca, l'escena s'obre.
Het gordijn gaat open, de scène is geopend.
A függöny felemelkedik, a jelenet megnyílik.