Der Verkehr wird wegen Hochwassers umgeleitet.
Bestimmung Satz „Der Verkehr wird wegen Hochwassers umgeleitet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Verkehr wird wegen Hochwassers umgeleitet.“
Der Verkehr wird wegen Hochwassers umgeleitet.
Traffic is being diverted because of flooding.
Trafikken blir omdirigert på grunn av flom.
Движение перенаправлено из-за наводнения.
Liikenne ohjataan tulvan vuoksi.
Рух будзе перанакіраваны з-за паводкі.
O tráfego está sendo desviado devido a inundações.
Трафикът се пренасочва поради наводнение.
Promet se preusmjerava zbog poplave.
La circulation est détournée en raison des inondations.
A forgalmat áthelyezik árvíz miatt.
Saobraćaj se preusmjerava zbog poplave.
Рух буде перенаправлено через повінь.
Doprava je prekladaná kvôli povodniam.
Promet se preusmerja zaradi poplave.
ٹریفک سیلاب کی وجہ سے موڑ دی گئی ہے.
El trànsit es redirigeix a causa d'una inundació.
Сообраќајот се пренасочува поради поплава.
Saobraćaj se preusmerava zbog poplave.
Trafiken omdirigeras på grund av översvämning.
Η κυκλοφορία ανακατευθύνεται λόγω πλημμύρας.
Il traffico è deviato a causa di un'alluvione.
El tráfico se desvía debido a inundaciones.
Doprava je odkloněna kvůli povodni.
Zirkulazioa uholdeengatik birbideratzen da.
تم تحويل حركة المرور بسبب الفيضانات.
交通は洪水のために迂回されています。
ترافیک به دلیل سیلاب منحرف شده است.
Ruch jest kierowany z powodu powodzi.
Traficul este deviat din cauza inundațiilor.
Trafikken bliver omdirigeret på grund af oversvømmelse.
התנועה מנותבת עקב שיטפון.
Trafik, sel nedeniyle yönlendiriliyor.
Het verkeer wordt omgeleid vanwege overstromingen.