Der Untergang des Schiffes wurde durch das Seeamt in Hamburg untersucht.

Bestimmung Satz „Der Untergang des Schiffes wurde durch das Seeamt in Hamburg untersucht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Untergang des Schiffes wurde durch das Seeamt in Hamburg untersucht.

Deutsch  Der Untergang des Schiffes wurde durch das Seeamt in Hamburg untersucht.

Norwegisch  Undergangen av skipet ble undersøkt av sjøkontoret i Hamburg.

Russisch  Крушение корабля было расследовано морским ведомством в Гамбурге.

Finnisch  Laivan uppoaminen tutkittiin Hampurin meriviranomaisen toimesta.

Belorussisch  Загібель карабля была расследавана марскім ведамствам у Гамбурзе.

Portugiesisch  O naufrágio do navio foi investigado pelo escritório marítimo em Hamburgo.

Bulgarisch  Загиването на кораба беше разследвано от морската служба в Хамбург.

Kroatisch  Potapanje broda istraženo je od strane pomorskog ureda u Hamburgu.

Französisch  Le naufrage du navire a été enquêté par le bureau maritime à Hambourg.

Ungarisch  A hajó elsüllyedését a hamburgi tengeri hivatal vizsgálta.

Bosnisch  Potapanje broda je istraženo od strane pomorskog ureda u Hamburgu.

Ukrainisch  Занепад корабля був розслідуваний морським управлінням у Гамбурзі.

Slowakisch  Zánik lode bol vyšetrený námorným úradom v Hamburgu.

Slowenisch  Potopitev ladje je preiskoval pomorski urad v Hamburgu.

Urdu  کشتی کے غرق ہونے کی تحقیقات ہیمبرگ کے سمندری دفتر نے کی۔

Katalanisch  El naufragi del vaixell va ser investigat per l'oficina marítima a Hamburg.

Mazedonisch  Потонувањето на бродот беше истражувано од морскиот офис во Хамбург.

Serbisch  Potapanje broda je istraženo od strane pomorskog ureda u Hamburgu.

Schwedisch  Skeppets förlisning undersöktes av sjömyndigheten i Hamburg.

Griechisch  Η βύθιση του πλοίου ερευνήθηκε από το ναυτικό γραφείο στο Αμβούργο.

Englisch  The sinking of the ship was investigated by the maritime office in Hamburg.

Italienisch  Il naufragio della nave è stato indagato dall'ufficio marittimo di Amburgo.

Spanisch  El hundimiento del barco fue investigado por la oficina marítima en Hamburgo.

Tschechisch  Ztroskotání lodi bylo vyšetřováno námořním úřadem v Hamburku.

Baskisch  Itsasontziaren hondoratzea Hamburgoko itsas bulegoak ikertu zuen.

Arabisch  غرق السفينة تم التحقيق فيه من قبل المكتب البحري في هامبورغ.

Japanisch  船の沈没はハンブルクの海事局によって調査されました。

Persisch  غرق کشتی توسط اداره دریایی در هامبورگ مورد بررسی قرار گرفت.

Polnisch  Zatonięcie statku zostało zbadane przez biuro morskie w Hamburgu.

Rumänisch  Scufundarea navei a fost investigată de biroul maritim din Hamburg.

Dänisch  Senkningen af skibet blev undersøgt af søkontoret i Hamburg.

Hebräisch  טביעת הספינה נחקרה על ידי משרד הים בהמבורג.

Türkisch  Gemi batması, Hamburg'daki deniz ofisi tarafından incelendi.

Niederländisch  Het zinken van het schip werd onderzocht door het zeeagentschap in Hamburg.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 299364



Kommentare


Anmelden