Der Unfall hinderte uns daran weiterzufahren.
Bestimmung Satz „Der Unfall hinderte uns daran weiterzufahren.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Unfall hinderte uns daran weiterzufahren.“
Der Unfall hinderte uns daran weiterzufahren.
Ulykken hindret oss i å fortsette.
Авария помешала нам продолжить.
Onnettomuus esti meitä jatkamasta.
Аварый перашкодзіў нам працягваць.
O acidente nos impediu de continuar.
Инцидентът ни попречи да продължим.
Nesreća nam je onemogućila da nastavimo.
L'accident nous a empêchés de continuer.
A baleset megakadályozta, hogy folytassuk.
Nesreća nam je onemogućila da nastavimo.
Аварія завадила нам продовжити.
Nehoda nám zabránila pokračovať.
Nesreča nam je preprečila nadaljevanje.
حادثے نے ہمیں آگے بڑھنے سے روکا۔
L'accident ens va impedir continuar.
Несреќата ни пречеше да продолжиме.
Nesreća nam je onemogućila da nastavimo.
Olyckan hindrade oss från att fortsätta.
Το ατύχημα μας εμπόδισε να συνεχίσουμε.
The accident prevented us from continuing.
L'incidente ci ha impedito di continuare.
El accidente nos impidió continuar.
Nehoda nám zabránila pokračovat.
Istripuak ez gintuen jarraitzeko.
الحادث منعنا من الاستمرار.
事故は私たちが続けるのを妨げました。
حادثه مانع از ادامه دادن ما شد.
Wypadek uniemożliwił nam kontynuowanie.
Accidentul ne-a împiedicat să continuăm.
Ulykken forhindrede os i at fortsætte.
התאונה מנעה מאיתנו להמשיך.
Kaza, devam etmemizi engelledi.
Het ongeluk verhinderde ons om door te gaan.