Der Toner geht zur Neige, deshalb sind die Kopien etwas heller.

Bestimmung Satz „Der Toner geht zur Neige, deshalb sind die Kopien etwas heller.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Der Toner geht zur Neige, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, deshalb sind die Kopien etwas heller.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Toner geht zur Neige, deshalb sind die Kopien etwas heller.

Deutsch  Der Toner geht zur Neige, deshalb sind die Kopien etwas heller.

Norwegisch  Toneret er i ferd med å gå tom, derfor er kopiene litt lysere.

Russisch  Тонер заканчивается, поэтому копии немного светлее.

Finnisch  Väri on loppumassa, joten kopiot ovat hieman vaaleampia.

Belorussisch  Тонер заканчваецца, таму копіі крыху святлейшыя.

Portugiesisch  O toner está acabando, por isso as cópias estão um pouco mais claras.

Bulgarisch  Тонерът свършва, затова копията са малко по-светли.

Kroatisch  Toner se bliži kraju, zato su kopije malo svjetlije.

Französisch  Le toner est presque épuisé, c'est pourquoi les copies sont un peu plus claires.

Ungarisch  A toner kifogyóban van, ezért a másolatok kicsit világosabbak.

Bosnisch  Toner se bliži kraju, zato su kopije malo svjetlije.

Ukrainisch  Тонер закінчується, тому копії трохи світліші.

Slowakisch  Toner sa míňa, preto sú kópie trochu svetlejšie.

Slowenisch  Toner se izteka, zato so kopije nekoliko svetlejše.

Urdu  ٹونر ختم ہو رہا ہے، اس لیے کاپیوں کا رنگ تھوڑا ہلکا ہے۔

Katalanisch  El tòner s'està acabant, per això les còpies són una mica més clares.

Mazedonisch  Тонерот се приближува кон крај, затоа копиите се малку посветли.

Serbisch  Toner se bliži kraju, zato su kopije malo svetlije.

Schwedisch  Toneret håller på att ta slut, därför är kopiorna lite ljusare.

Griechisch  Ο τόνερ τελειώνει, γι' αυτό οι αντίγραφα είναι λίγο πιο φωτεινά.

Englisch  The toner is running low, so the copies are a bit lighter.

Italienisch  Il toner sta finendo, quindi le copie sono un po' più chiare.

Spanisch  El tóner se está agotando, por eso las copias son un poco más claras.

Tschechisch  Toner se blíží ke konci, proto jsou kopie o něco světlejší.

Baskisch  Tonerra amaitzen ari da, horregatik kopiak pixka bat argiagoak dira.

Arabisch  الخرطوشة تقترب من النفاد، لذلك النسخ أفتح قليلاً.

Japanisch  トナーが少なくなってきているので、コピーが少し明るくなっています。

Persisch  تونر در حال اتمام است، بنابراین کپی‌ها کمی روشن‌تر هستند.

Polnisch  Toner się kończy, dlatego kopie są nieco jaśniejsze.

Rumänisch  Tonerul se apropie de sfârșit, de aceea copiile sunt puțin mai deschise.

Dänisch  Toneret er ved at løbe tør, derfor er kopierne lidt lysere.

Hebräisch  הטונר מתקרב לסיום, ולכן ההעתקות מעט בהירות יותר.

Türkisch  Toner bitmek üzere, bu yüzden kopyalar biraz daha açık.

Niederländisch  De toner raakt op, daarom zijn de kopieën iets lichter.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 20862



Kommentare


Anmelden