Der Tod soll mich holen.
Bestimmung Satz „Der Tod soll mich holen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Tod soll mich holen.“
Der Tod soll mich holen.
Smrt me mora vzeti.
המוות צריך לקחת אותי.
Смъртта трябва да ме вземе.
Smrt treba da me uzme.
La morte deve venire a prendermi.
Смерть повинна забрати мене.
Døden skal hente mig.
Смерць павінна забраць мяне.
Kuoleman pitäisi tulla hakemaan minut.
La muerte debe venir a buscarme.
Смрт треба да ме земе.
Heriotzak hartu beharko nau.
Ölüm beni almalı.
Smrt bi me trebala uzeti.
Smrt bi me trebala uzeti.
Moartea ar trebui să mă ia.
Døden skal hente meg.
Śmierć powinna mnie zabrać.
A morte deve me buscar.
La mort doit venir me chercher.
يجب أن تأخذني الموت.
Смерть должна забрать меня.
موت کو مجھے لینا چاہیے۔
死が私を迎えに来るべきだ。
مرگ باید من را بگیرد.
Smrť ma má vziať.
Death take me.
Döden ska hämta mig.
Smrt mě má vzít.
Ο θάνατος πρέπει να με πάρει.
La mort m'ha de venir a buscar.
De dood moet mij komen halen.
A halálnak el kell jönnie értem.