Der Täter flüchtete zunächst, konnte aber später festgenommen werden.
Bestimmung Satz „Der Täter flüchtete zunächst, konnte aber später festgenommen werden.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Der Täter flüchtete zunächst, HS2.
HS1 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
zunächst
Hauptsatz HS2: HS1, konnte aber später festgenommen werden.
HS2 Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
konnte festgenommen werden
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
aber
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
später
Übersetzungen Satz „Der Täter flüchtete zunächst, konnte aber später festgenommen werden.“
Der Täter flüchtete zunächst, konnte aber später festgenommen werden.
Gjerningspersonen flyktet først, men kunne senere bli pågrepet.
Преступник сначала сбежал, но позже был задержан.
Tekijä pakeni aluksi, mutta voitiin myöhemmin pidättää.
Злачынца спачатку ўцёк, але пазней яго ўдалося затрымаць.
O autor fugiu inicialmente, mas pôde ser preso mais tarde.
Извършителят първоначално избяга, но по-късно може да бъде арестуван.
Počinitelj je prvo pobjegao, ali je kasnije mogao biti uhićen.
L'auteur a d'abord fui, mais a pu être arrêté plus tard.
A tettes először elmenekült, de később elfogták.
Počinitelj je prvo pobjegao, ali je kasnije mogao biti uhvaćen.
Злочинець спочатку втік, але пізніше його змогли затримати.
Páchateľ najprv ušiel, ale neskôr ho mohli zadržať.
Storilec je najprej pobegnil, a je bil kasneje lahko aretiran.
ملزم پہلے فرار ہوا، لیکن بعد میں اسے گرفتار کیا جا سکا۔
L'autor va fugir inicialment, però es va poder detenir més tard.
Извршителот првично побегна, но подоцна беше уапсен.
Počinitelj je prvo pobegao, ali je kasnije mogao biti uhvaćen.
Gärningspersonen flydde först, men kunde senare gripas.
Ο δράστης αρχικά διέφυγε, αλλά αργότερα μπόρεσε να συλληφθεί.
The perpetrator initially fled but could be arrested later.
Il colpevole è fuggito inizialmente, ma ha potuto essere arrestato successivamente.
El autor huyó inicialmente, pero pudo ser arrestado más tarde.
Pachatel nejprve utekl, ale později mohl být zatčen.
Egileak lehenik ihes egin zuen, baina gero atxilotu ahal izan zen.
هرب الجاني في البداية، لكنه تمكن من الاعتقال لاحقًا.
犯人は最初に逃げましたが、後に逮捕されることができました。
مجرم در ابتدا فرار کرد، اما بعداً توانستند او را دستگیر کنند.
Sprawca najpierw uciekł, ale później mógł zostać aresztowany.
Autorul a fugit inițial, dar a putut fi arestat mai târziu.
Gerningsmanden flygtede først, men kunne senere blive anholdt.
העבריין ברח בתחילה, אך מאוחר יותר ניתן היה לעצור אותו.
Fail önce kaçtı, ancak daha sonra yakalanabildi.
De dader vluchtte aanvankelijk, maar kon later worden gearresteerd.