Der Stieglitz ist auffallend bunt gefärbt.
Bestimmung Satz „Der Stieglitz ist auffallend bunt gefärbt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Stieglitz ist auffallend bunt gefärbt.“
Der Stieglitz ist auffallend bunt gefärbt.
Stieglitz er iøynefallende fargerik.
Щегол ярко окрашен.
Pikkulintu on silmiinpistävän värikäs.
Стулец ярка афарбаваны.
O pintassilgo é colorido de forma marcante.
Червеноклюнът е забележително оцветен.
Čavka je upadljivo šarena.
Le chardonneret est coloré de manière frappante.
A zöldike feltűnően színes.
Čavka je upadljivo šarena.
Щиглик яскраво забарвлений.
Streptopelia je nápadne farebná.
Streptopelia je opazno pisana.
چڑیا نمایاں رنگین ہے.
El pinsà és de colors cridaners.
Златен чавка е забележливо обоен.
Čavka je upadljivo šarena.
Stiglitz är iögonfallande färgglad.
Ο σπουργίτης είναι εντυπωσιακά χρωματισμένος.
The goldfinch is strikingly colorful.
Il cardellino è colorato in modo sorprendente.
El jilguero es notablemente colorido.
Zlatý slavík je nápadně barevný.
Txirri koloretsu nabarmen dago.
العصفور الذهبي ملون بشكل لافت.
ゴシキヒワは目を引くほどカラフルです。
سهره به طرز قابل توجهی رنگارنگ است.
Złotnik jest uderzająco kolorowy.
Stiltul este colorat în mod izbitor.
Stillitsen er iøjnefaldende farverig.
הציפור היא צבעונית בצורה בולטת.
Saka kuşu dikkat çekici bir şekilde renklidir.
De putter is opvallend kleurrijk.