Der Sergeant springt auf, singt die Marseillaise, und jetzt singen alle mit.
Bestimmung Satz „Der Sergeant springt auf, singt die Marseillaise, und jetzt singen alle mit.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 3 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2, und HS3.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Der Sergeant springt auf, HS2, und HS3.
Hauptsatz HS2: HS1, singt die Marseillaise, und HS3.
Hauptsatz HS3: HS1, HS2, und jetzt singen alle mit.
HS3 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
jetzt
Übersetzungen Satz „Der Sergeant springt auf, singt die Marseillaise, und jetzt singen alle mit.“
Der Sergeant springt auf, singt die Marseillaise, und jetzt singen alle mit.
Sersjanten hopper opp, synger Marseillaisen, og nå synger alle med.
Сержант встает, поет Марсельезу, и теперь все поют вместе.
Sergantti hyppää ylös, laulaa Marseillaisen, ja nyt kaikki laulavat mukana.
Сяржант устае, спявае Марсельезу, і цяпер усе спяваюць разам.
O sargento levanta-se, canta a Marselhesa, e agora todos cantam juntos.
Сержантът скача, пее Марсилезата и сега всички пеят заедно.
Seržant skače, pjeva Marsejez, a sada svi pjevaju zajedno.
Le sergent se lève, chante la Marseillaise, et maintenant tout le monde chante avec.
A szakaszvezető felugrik, énekli a Marsellézát, és most mindenki énekel vele.
Narednik skače, pjeva Marsejez, a sada svi pjevaju zajedno.
Сержант підскакує, співає Марсельєзу, а тепер всі співають разом.
Seržant vyskočí, spieva Marseillaisu a teraz všetci spievajú spolu.
Seržant skoči pokonci, poje Marseillaiso, in zdaj vsi pojejo skupaj.
سارجنٹ اٹھتا ہے، مارسیلیز گاتا ہے، اور اب سب مل کر گاتے ہیں۔
El sergent s'aixeca, canta la Marsellesa, i ara tothom canta amb ell.
Сержантот скока, ја пее Марсељезата, а сега сите пеат заедно.
Narednik skače, peva Marsejez, a sada svi pevaju zajedno.
Sergenten hoppar upp, sjunger Marseillaisen, och nu sjunger alla med.
Ο λοχίας σηκώνεται, τραγουδά τη Μασσαλιώτισσα και τώρα όλοι τραγουδούν μαζί.
The sergeant jumps up, sings the Marseillaise, and now everyone sings along.
Il sergente salta in piedi, canta la Marsigliese, e ora tutti cantano insieme.
El sargento se levanta, canta la Marsellesa, y ahora todos cantan juntos.
Seržant vyskočí, zpívá Marseillaisu a teď všichni zpívají s ním.
Sargentoak salto egiten du, Marseillesa abesten du, eta orain denek abesten dute.
يقف الرقيب، يغني مارسيليز، والآن يغني الجميع معه.
軍曹が立ち上がり、マルセイエーズを歌い、今みんなが一緒に歌っています。
سرجوخه بلند میشود، مارسیلزه را میخواند و حالا همه با هم میخوانند.
Sierżant wstaje, śpiewa Marsyliankę, a teraz wszyscy śpiewają razem.
Sergentul se ridică, cântă Marseillaise, iar acum toată lumea cântă împreună.
Sergenten hopper op, synger Marseillaisen, og nu synger alle med.
הסרג'נט קופץ, שר את המרסלייז, ועכשיו כולם שרים יחד.
Çavuş ayağa kalkıyor, Marseillaise'i söylüyor ve şimdi herkes birlikte söylüyor.
De sergeant springt op, zingt de Marseillaise, en nu zingt iedereen mee.