Der Schiedsrichter hat ein klares Tor annulliert.
Bestimmung Satz „Der Schiedsrichter hat ein klares Tor annulliert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Schiedsrichter hat ein klares Tor annulliert.“
Der Schiedsrichter hat ein klares Tor annulliert.
The referee cancelled a clean goal.
A bíró nem adott meg egy egyértelmű gólt.
Dommeren har annullert et klart mål.
Судья отменил явный гол.
Tuomari on mitätöinyt selkeän maalin.
Суддзя ануляваў ясны гол.
O árbitro anulou um gol claro.
Съдията отмени ясно попадение.
Sudac je poništio jasno postignut gol.
L'arbitre a annulé un but clair.
Sudija je poništio jasan gol.
Арбітр скасував явний гол.
Rozhodca anuloval jasný gól.
Sodnik je razveljavil jasno gol.
ریفر نے ایک واضح گول منسوخ کر دیا۔
L'àrbitre ha anul·lat un gol clar.
Судијата го поништи јасниот гол.
Sudija je poništio jasan gol.
Domaren har annullerat ett klart mål.
Ο διαιτητής ακύρωσε ένα καθαρό γκολ.
L'arbitro ha annullato un gol chiaro.
El árbitro anuló un gol claro.
Rozhodčí zrušil jasný gól.
Epaileak gol argi bat baliogabetu du.
الحكم ألغى هدفًا واضحًا.
審判は明らかなゴールを取り消しました。
داور یک گل واضح را باطل کرد.
Sędzia unieważnił wyraźną bramkę.
Arbitrul a anulat un gol clar.
Dommeren har annulleret et klart mål.
השופט פסל שער ברור.
Hakem net bir golü iptal etti.
De scheidsrechter heeft een duidelijk doelpunt afgekeurd.