Der Salamander wird auf Kommando gerieben.
Bestimmung Satz „Der Salamander wird auf Kommando gerieben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Salamander wird auf Kommando gerieben.“
Der Salamander wird auf Kommando gerieben.
Salamanderen blir gnidd på kommando.
Саламандра натирается по команде.
Salamandriaa hierotaan käskystä.
Саламандра труцца па камандзе.
O salamandra é esfregado sob comando.
Саламандърът се търка по команда.
Salamander se trlja na zapovijed.
Le salamandre est frotté sur commande.
A szalamandrára parancsra dörzsölnek.
Salamander se trlja na komandu.
Саламандра натирається за командою.
Salamander sa trie na príkaz.
Salamander se drgne na ukaz.
سالامانڈر کو حکم پر رگڑا جاتا ہے۔
El salamandra es frega a comandament.
Саламандерот се трие на команда.
Salamander se trlja na komandu.
Salamandern gnids på kommando.
Ο σαλαμάνδρας τρίβεται κατ' εντολή.
The salamander is rubbed on command.
Il salamandra viene strofinato su comando.
El salamandra se frota por orden.
Salamandr se tře na povel.
Salamandra aginduz igurtzi egiten da.
يتم فرك السلمندر عند الطلب.
サラマンダーは命令でこすられます。
سمندر بر اساس فرمان مالیده میشود.
Salamandra jest pocierana na komendę.
Salamandra este frecată la comandă.
Salamanderen gnides på kommando.
הסלמנדר נמרח לפי פקודה.
Salamander komutla ovuluyor.
De salamander wordt op commando gewreven.