Der Säugling verrichtete seine Notdurft in die Windel.
Bestimmung Satz „Der Säugling verrichtete seine Notdurft in die Windel.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Säugling verrichtete seine Notdurft in die Windel.“
Der Säugling verrichtete seine Notdurft in die Windel.
Spedbarnet gjorde sitt behov i bleien.
Младенец справил нужду в подгузник.
Vauva teki tarpeensa vaippaan.
Немаўля зрабіў сваю патрэбу ў падгузнік.
O bebê fez suas necessidades na fralda.
Бебето направи нуждите си в памперса.
Beba je obavila nuždu u pelenu.
Le nourrisson a fait ses besoins dans la couche.
A csecsemő a pelenkába végezte el a dolgát.
Beba je obavila nuždu u pelenu.
Немовля зробило свої потреби в підгузник.
Bábätko vykonalo svoju potrebu do plienky.
Dojenček je opravil svoje potrebe v plenico.
بچہ نے اپنی ضرورتوں کو ڈائپر میں پورا کیا۔
El nadó va fer les seves necessitats a la bolquers.
Бебето ја изврши својата потреба во пелената.
Beba je obavila nuždu u pelenu.
Spädbarnet gjorde sina behov i blöjan.
Το βρέφος έκανε την ανάγκη του στην πάνα.
The infant relieved itself in the diaper.
Il neonato ha fatto i suoi bisogni nel pannolino.
El bebé hizo sus necesidades en el pañal.
Kojence vykonal svou potřebu do pleny.
Saiharrak bere beharrak egon zituen pelenan.
قام الرضيع بقضاء حاجته في الحفاضة.
赤ちゃんはおむつの中で用を足しました。
نوزاد نیاز خود را در پوشک انجام داد.
Niemowlę załatwiło swoje potrzeby w pieluszce.
Sugarii și-a făcut nevoile în scutec.
Spædbarnet gjorde sine behov i bleen.
התינוק עשה את צרכיו בחיתול.
Bebek ihtiyacını beziye yaptı.
De zuigeling deed zijn behoefte in de luier.