Der Ringrichter zählte den am Boden liegenden Herausforderer an.

Bestimmung Satz „Der Ringrichter zählte den am Boden liegenden Herausforderer an.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Der Ringrichter zählte den am Boden liegenden Herausforderer an.

Deutsch  Der Ringrichter zählte den am Boden liegenden Herausforderer an.

Norwegisch  Dommeren telte utfordreren som lå på bakken.

Russisch  Судья считал лежащего на земле претендента.

Finnisch  Tuomari laski maassa makaavaa haastajaa.

Belorussisch  Суддзя лічыў выклікача, які ляжыць на зямлі.

Portugiesisch  O árbitro contou o desafiante que estava no chão.

Bulgarisch  Съдията броеше предизвикателя, който лежеше на земята.

Kroatisch  Sudac je brojao izazivača koji je ležao na tlu.

Französisch  L'arbitre comptait le challenger au sol.

Ungarisch  A bíró számolta a földön fekvő kihívót.

Bosnisch  Sudija je brojao izazivača koji je ležao na tlu.

Ukrainisch  Суддя рахував викликувача, який лежав на землі.

Slowakisch  Rozhodca počítal vyzývateľa ležiaceho na zemi.

Slowenisch  Sodnik je šteljal izzivalca, ki je ležal na tleh.

Urdu  ریفر نے زمین پر لیٹے ہوئے چیلنج کرنے والے کو گنا.

Katalanisch  L'àrbitre comptava el desafiador que estava a terra.

Mazedonisch  Судијата броеше на предизвикувачот кој лежеше на земја.

Serbisch  Sudija je brojao izazivača koji je ležao na tlu.

Schwedisch  Domaren räknade utmanaren som låg på marken.

Griechisch  Ο διαιτητής μέτρησε τον προκλητή που ήταν στο έδαφος.

Englisch  The referee counted the challenger lying on the ground.

Italienisch  L'arbitro contava il sfidante a terra.

Spanisch  El árbitro contaba al retador que estaba en el suelo.

Tschechisch  Rozhodčí počítal vyzývatele ležícího na zemi.

Baskisch  Epaileak lurrean zegoen erronkaria zenbatu zuen.

Arabisch  الحكم عدّ المتحدي الذي كان على الأرض.

Japanisch  レフェリーは地面に横たわる挑戦者を数えました。

Persisch  داور چالشگری را که روی زمین بود شمرد.

Polnisch  Sędzia liczył leżącego na ziemi pretendenta.

Rumänisch  Arbitrul a numărat provocatorul care se afla la pământ.

Dänisch  Dommeren talte udfordreren, der lå på jorden.

Hebräisch  השופט ספר את המתמודד ששכב על הקרקע.

Türkisch  Hakem, yerde yatan rakibi saydı.

Niederländisch  De scheidsrechter telde de uitdager die op de grond lag.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 272285



Kommentare


Anmelden