Der Reporter notierte alles, was gesagt wurde.
Bestimmung Satz „Der Reporter notierte alles, was gesagt wurde.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Der Reporter notierte alles, NS.
Nebensatz NS: HS, was gesagt wurde.
Übersetzungen Satz „Der Reporter notierte alles, was gesagt wurde.“
Der Reporter notierte alles, was gesagt wurde.
Novinar je zabeležil vse, kar je bilo rečeno.
העיתונאי רשם הכל מה שנאמר.
Репортерът записа всичко, което беше казано.
Novinar je zabeležio sve što je rečeno.
Il reporter ha annotato tutto ciò che è stato detto.
Репортер записав усе, що було сказано.
Reporteren noterede alt, hvad der blev sagt.
Рэпарцёра запісаў усё, што было сказана.
Toimittaja kirjasi ylös kaiken, mitä sanottiin.
El reportero anotó todo lo que se dijo.
Репортерот запиша сè што беше кажано.
Kazetariak esan zen guztia idatzi zuen.
Muhabir, söylenen her şeyi not aldı.
Novinar je zabilježio sve što je rečeno.
Reporter je zabilježio sve što je rečeno.
Reporterul a notat tot ce s-a spus.
Reporteren noterte alt som ble sagt.
Reporter zanotował wszystko, co zostało powiedziane.
O repórter anotou tudo o que foi dito.
Le reporter a noté tout ce qui a été dit.
سجل المراسل كل ما قيل.
Репортер записал все, что было сказано.
رپورٹر نے جو کچھ کہا گیا تھا، اسے نوٹ کیا۔
レポーターは言われたことすべてをメモしました。
گزارشگر همه چیزهایی را که گفته شد یادداشت کرد.
Reportér si zapísal všetko, čo bolo povedané.
The reporter took down everything that was said.
Reportern antecknade allt som sades.
Reportér si poznamenal vše, co bylo řečeno.
Ο ρεπόρτερ σημείωσε τα πάντα που ειπώθηκαν.
El reporter va anotar tot el que es va dir.
De reporter noteerde alles wat er gezegd werd.
A riporter mindent feljegyzett, ami elhangzott.