Der Radiomoderator kündigte das nächste Lied an.
Bestimmung Satz „Der Radiomoderator kündigte das nächste Lied an.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Radiomoderator kündigte das nächste Lied an.“
Der Radiomoderator kündigte das nächste Lied an.
Radiomorderen annonserte den neste sangen.
Радиоведущий анонсировал следующую песню.
Radiopersoona ilmoitti seuraavan laulun.
Радыёвядучы абвясціў наступную песню.
O locutor de rádio anunciou a próxima música.
Радиоводещият обяви следващата песен.
Radijski voditelj najavio je sljedeću pjesmu.
Le présentateur de radio a annoncé la prochaine chanson.
A rádiós műsorvezető bejelentette a következő dalt.
Radijski voditelj je najavio sljedeću pjesmu.
Радіоведучий анонсував наступну пісню.
Rádiový moderátor oznámil ďalšiu pieseň.
Radijski voditelj je napovedal naslednjo pesem.
ریڈیو میزبان نے اگلی گانے کا اعلان کیا۔
El locutor de ràdio va anunciar la propera cançó.
Радиоводителот најави следната песна.
Radio voditelj je najavio sledeću pesmu.
Radioprogramledaren tillkännagav nästa låt.
Ο ραδιοφωνικός παρουσιαστής ανακοίνωσε το επόμενο τραγούδι.
The radio host announced the next song.
Il conduttore radiofonico ha annunciato la prossima canzone.
El locutor de radio anunció la próxima canción.
Rádiový moderátor oznámil další píseň.
Iragarkariak hurrengo abestia iragarri zuen.
مقدم البرنامج الإذاعي أعلن عن الأغنية التالية.
ラジオの司会者が次の曲を発表しました。
مجری رادیو آهنگ بعدی را اعلام کرد.
Prezenter radiowy ogłosił następną piosenkę.
Moderatorul de radio a anunțat următoarea melodie.
Radioværten annoncerede den næste sang.
המנחה ברדיו הודיע על השיר הבא.
Radyo sunucusu bir sonraki şarkıyı duyurdu.
De radiopresentator kondigde het volgende nummer aan.