Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.

Bestimmung Satz „Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Der Polizeihund bellte und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS2: HS1 und trotzdem zog die Karawane weiter.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.

Deutsch  Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.

Norwegisch  Politihunden bjeffet, men karavanen fortsatte likevel.

Russisch  Полицейская собака лаяла, и все же караван продолжал двигаться.

Finnisch  Poliisi koira haukkui, mutta silti karavaani jatkoi matkaansa.

Belorussisch  Паліцэйная сабака гаўкала, але ўсё ж караван працягваў рухацца.

Portugiesisch  O cão policial latiu e, mesmo assim, a caravana seguiu em frente.

Bulgarisch  Полицейското куче лаеше, но въпреки това кервана продължи.

Kroatisch  Policijski pas je lajao, a karavana je ipak nastavila dalje.

Französisch  Le chien de police aboyait et pourtant la caravane avançait.

Ungarisch  A rendőrkutya ugatott, de a karaván mégis továbbhaladt.

Bosnisch  Policijski pas je lajao, a karavana je ipak nastavila dalje.

Ukrainisch  Поліцейська собака гавкала, але караван все ж продовжував рухатися.

Slowakisch  Policajný pes štekal, a predsa karavána pokračovala ďalej.

Slowenisch  Policijski pes je lajal, a karavana je kljub temu nadaljevala pot.

Urdu  پولیس کا کتا بھونک رہا تھا اور پھر بھی قافلہ آگے بڑھتا رہا۔

Katalanisch  El gos de policia bordava i, tot i així, la caravana va continuar.

Mazedonisch  Полицајскиот куче лаеше, но сепак караванот продолжи.

Serbisch  Policijski pas je lajao, a karavana je ipak nastavila dalje.

Schwedisch  Polishunden skällde, men ändå fortsatte karavanen.

Griechisch  Ο αστυνομικός σκύλος γάβγιζε και παρ' όλα αυτά η καραβάνη προχώρησε.

Englisch  The police dog barked, and yet the caravan moved on.

Italienisch  Il cane della polizia abbaiava eppure la carovana continuava.

Spanisch  El perro policía ladraba y, aun así, la caravana siguió adelante.

Tschechisch  Policajní pes štěkal, a přesto karavana pokračovala.

Baskisch  Polizia txakurra oihukatzen zuen eta hala ere karabana aurrera jarraitu zuen.

Arabisch  كلب الشرطة كان ينبح ومع ذلك استمرت القافلة.

Japanisch  警察犬が吠えていたが、それでもキャラバンは進んだ。

Persisch  سگ پلیس پارس می‌کرد و با این حال کاروان به راه خود ادامه داد.

Polnisch  Pies policyjny szczekał, a mimo to karawana szła dalej.

Rumänisch  Câinele de poliție lătra și totuși caravana a continuat.

Dänisch  Politihunden gøede, men alligevel fortsatte karavanen.

Hebräisch  כלב המשטרה נבח, ובכל זאת השיירה המשיכה.

Türkisch  Polis köpeği havladı ama yine de kervan devam etti.

Niederländisch  De politiehond blafte en toch ging de karavaan verder.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 35811



Kommentare


Anmelden