Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.
Bestimmung Satz „Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Der Polizeihund bellte und HS2.
Hauptsatz HS2: HS1 und trotzdem zog die Karawane weiter.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
trotzdem
Übersetzungen Satz „Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.“
Der Polizeihund bellte und trotzdem zog die Karawane weiter.
Politihunden bjeffet, men karavanen fortsatte likevel.
Полицейская собака лаяла, и все же караван продолжал двигаться.
Poliisi koira haukkui, mutta silti karavaani jatkoi matkaansa.
Паліцэйная сабака гаўкала, але ўсё ж караван працягваў рухацца.
O cão policial latiu e, mesmo assim, a caravana seguiu em frente.
Полицейското куче лаеше, но въпреки това кервана продължи.
Policijski pas je lajao, a karavana je ipak nastavila dalje.
Le chien de police aboyait et pourtant la caravane avançait.
A rendőrkutya ugatott, de a karaván mégis továbbhaladt.
Policijski pas je lajao, a karavana je ipak nastavila dalje.
Поліцейська собака гавкала, але караван все ж продовжував рухатися.
Policajný pes štekal, a predsa karavána pokračovala ďalej.
Policijski pes je lajal, a karavana je kljub temu nadaljevala pot.
پولیس کا کتا بھونک رہا تھا اور پھر بھی قافلہ آگے بڑھتا رہا۔
El gos de policia bordava i, tot i així, la caravana va continuar.
Полицајскиот куче лаеше, но сепак караванот продолжи.
Policijski pas je lajao, a karavana je ipak nastavila dalje.
Polishunden skällde, men ändå fortsatte karavanen.
Ο αστυνομικός σκύλος γάβγιζε και παρ' όλα αυτά η καραβάνη προχώρησε.
The police dog barked, and yet the caravan moved on.
Il cane della polizia abbaiava eppure la carovana continuava.
El perro policía ladraba y, aun así, la caravana siguió adelante.
Policajní pes štěkal, a přesto karavana pokračovala.
Polizia txakurra oihukatzen zuen eta hala ere karabana aurrera jarraitu zuen.
كلب الشرطة كان ينبح ومع ذلك استمرت القافلة.
警察犬が吠えていたが、それでもキャラバンは進んだ。
سگ پلیس پارس میکرد و با این حال کاروان به راه خود ادامه داد.
Pies policyjny szczekał, a mimo to karawana szła dalej.
Câinele de poliție lătra și totuși caravana a continuat.
Politihunden gøede, men alligevel fortsatte karavanen.
כלב המשטרה נבח, ובכל זאת השיירה המשיכה.
Polis köpeği havladı ama yine de kervan devam etti.
De politiehond blafte en toch ging de karavaan verder.