Der Pilot fuhr gefährlich nah am Ufer.
Bestimmung Satz „Der Pilot fuhr gefährlich nah am Ufer.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Pilot fuhr gefährlich nah am Ufer.“
Der Pilot fuhr gefährlich nah am Ufer.
Pilot je nevarno vozil blizu obale.
הטייס נהג בסכנה קרוב לחוף.
Пилотът шофираше опасно близо до брега.
Pilot je vozio opasno blizu obale.
Il pilota guidava pericolosamente vicino alla riva.
Пілот їхав небезпечно близько до берега.
Piloten kørte farligt tæt på kysten.
Пілот ехаў небяспечна блізка да берага.
Pilotti ajoi vaarallisen lähellä rantaa.
El piloto condujo peligrosamente cerca de la orilla.
Пилотот возеше опасно блиску до брегот.
Pilotuak arriskutsuki ibaiaren ondoan gidatu zuen.
Pilot, kıyıya tehlikeli bir şekilde yakın gitti.
Pilot je vozio opasno blizu obale.
Pilot je vozio opasno blizu obale.
Pilotul a condus periculos de aproape de țărm.
Piloten kjørte farlig nær bredden.
Pilot jechał niebezpiecznie blisko brzegu.
O piloto dirigiu perigosamente perto da margem.
Le pilote conduisait dangereusement près de la rive.
قاد الطيار بالقرب من الشاطئ بشكل خطير.
Пилот ехал опасно близко к берегу.
پائلٹ خطرناک طور پر کنارے کے قریب جا رہا تھا.
パイロットは岸に危険なほど近く運転しました。
خلبان به طور خطرناکی نزدیک به ساحل رانندگی کرد.
Pilot jazdil nebezpečne blízko brehu.
The pilot drove dangerously close to the shore.
Piloten körde farligt nära stranden.
Pilot jel nebezpečně blízko břehu.
Ο πιλότος οδηγούσε επικίνδυνα κοντά στην ακτή.
El pilot conduïa perillósament a prop de la riba.
De piloot reed gevaarlijk dicht bij de oever.
A pilóta veszélyesen közel hajózott a parthoz.