Der Nil befruchtet das ufernahe Land.
Bestimmung Satz „Der Nil befruchtet das ufernahe Land.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Nil befruchtet das ufernahe Land.“
Der Nil befruchtet das ufernahe Land.
Nilen befrukter det kystnære landet.
Нил удобряет прибрежные земли.
Niili lannoittaa rannikkomaata.
Ніл ураджае берагавую зямлю.
O Nilo fertiliza a terra próxima à margem.
Нилът опложда крайбрежната земя.
Nil oplodi obalu.
Le Nil fertilise les terres riveraines.
A Nílus megtermékenyíti a part menti földet.
Nil oplodi obalu.
Ніл удобрює прибережні землі.
Níl hnoji pobrežnú pôdu.
Nil oplodi obrežno zemljo.
نیل کنارے کی زمین کو زرخیز کرتا ہے۔
El Nil fertilitza la terra propera a la riba.
Нилот ја оплодува крајбрежната земја.
Нил оплоди обалску земљу.
Nilen göder det strandnära landet.
Ο Νείλος γονιμοποιεί τη γη κοντά στην ακτή.
The Nile fertilizes the riverside land.
Il Nilo fertilizza la terra vicino alla riva.
El Nilo fertiliza la tierra ribereña.
Nil hnojí pobřežní půdu.
Nilek ibaiertako lurra ongarritzen du.
النيل يخصب الأرض القريبة من الضفة.
ナイル川は岸辺の土地を肥沃にします。
نیل زمینهای نزدیک به ساحل را بارور میکند.
Nil użyźnia ziemię w pobliżu brzegu.
Nilul fertilizează pământul de lângă mal.
Nilen befrugter det kystnære land.
הנילוס מ fertilizes את האדמה הסמוכה לחוף.
Nil, kıyı topraklarını gübreler.
De Nijl bemest het oeverland.