Der Name des Friedens ist süß.
Bestimmung Satz „Der Name des Friedens ist süß.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Name des Friedens ist süß.“
Der Name des Friedens ist süß.
Navnet på fred er søtt.
Имя мира сладко.
Rauhan nimi on makea.
Імя міру салодкае.
O nome da paz é doce.
Името на мира е сладко.
Ime mira je slatko.
Le nom de la paix est doux.
A béke neve édes.
Ime mira je slatko.
Ім'я миру солодке.
Meno pokoja je sladké.
Ime miru je sladko.
امن کا نام میٹھا ہے۔
El nom de la pau és dolç.
Името на мирот е слатко.
Ime mira je slatko.
Namnet på fred är sött.
Το όνομα της ειρήνης είναι γλυκό.
The name of peace is sweet.
Il nome della pace è dolce.
El nombre de la paz es dulce.
Jméno míru je sladké.
Bakearen izena goxoa da.
اسم السلام حلو.
平和の名前は甘いです。
نام صلح شیرین است.
Imię pokoju jest słodkie.
Numele păcii este dulce.
Fredens navn er sødt.
שמו של השלום מתוק.
Barışın adı tatlıdır.
De naam van de vrede is zoet.