Der Nässe kann man mit Regen keine Furcht einjagen.

Bestimmung Satz „Der Nässe kann man mit Regen keine Furcht einjagen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Nässe kann man mit Regen keine Furcht einjagen.

Deutsch  Der Nässe kann man mit Regen keine Furcht einjagen.

Englisch  Wetness will not be intimidated by rain.

Norwegisch  Man kan ikke skremme fuktigheten med regn.

Russisch  Влажность нельзя испугать дождем.

Finnisch  Kosteutta ei voi pelotella sateella.

Belorussisch  Нельга напужаць вільготнасць дажджом.

Portugiesisch  A umidade não pode ser assustada pela chuva.

Bulgarisch  Не може да се уплаши влагата с дъжд.

Kroatisch  Vlažnost se ne može uplašiti kišom.

Französisch  On ne peut pas effrayer l'humidité avec la pluie.

Ungarisch  A nedvességet nem lehet megijeszteni esővel.

Bosnisch  Vlažnost se ne može uplašiti kišom.

Ukrainisch  Вологість не можна налякати дощем.

Slowakisch  Vlhkosť sa nedá vystrašiť dažďom.

Slowenisch  Vlažnosti se ne moremo prestrašiti z dežjem.

Urdu  بارش سے نمی کو خوفزدہ نہیں کیا جا سکتا۔

Katalanisch  La humitat no es pot espantar amb la pluja.

Mazedonisch  Влажноста не може да се исплаши со дожд.

Serbisch  Vlažnost se ne može uplašiti kišom.

Schwedisch  Fukten kan inte skrämmas med regn.

Griechisch  Η υγρασία δεν μπορεί να τρομάξει με τη βροχή.

Italienisch  L'umidità non può essere spaventata dalla pioggia.

Spanisch  La humedad no se puede asustar con la lluvia.

Tschechisch  Vlhkost nelze vystrašit deštěm.

Baskisch  Euriak ez du hezetasuna beldurtu dezake.

Arabisch  لا يمكن تخويف الرطوبة بالمطر.

Japanisch  湿気は雨で怖がらせることはできません。

Persisch  رطوبت را نمی‌توان با باران ترساند.

Polnisch  Wilgoci nie można przestraszyć deszczem.

Rumänisch  Umiditatea nu poate fi speriată de ploaie.

Dänisch  Fugt kan ikke skræmmes med regn.

Hebräisch  לא ניתן להפחיד את הלחות עם גשם.

Türkisch  Nem, yağmurla korkutulamaz.

Niederländisch  Vocht kan niet met regen worden bang gemaakt.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1061772



Kommentare


Anmelden