Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler mussten sie benennen.

Bestimmung Satz „Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler mussten sie benennen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS mussten sie benennen.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler mussten sie benennen.

Deutsch  Der Lehrer zeigte auf die Pflanzen der Wiese und die Schüler mussten sie benennen.

Slowenisch  Učitelj je pokazal na rastline na travniku in učenci so jih morali poimenovati.

Hebräisch  המורה הצביע על הצמחים שבמרעה, והתלמידים נדרשו לקרוא להם בשמות.

Bulgarisch  Учителят посочи растенията на ливадата и учениците трябваше да ги назоват.

Serbisch  Učitelj je pokazao na biljke na livadi, a učenici su ih morali imenovati.

Italienisch  L'insegnante ha indicato le piante del prato e gli studenti dovevano nominarle.

Ukrainisch  Вчитель вказав на рослини на лузі, і учні повинні були їх назвати.

Dänisch  Læreren pegede på planterne på engen, og eleverne måtte navngive dem.

Belorussisch  Настаўнік паказаў на расліны на лузе, і вучні павінны былі іх назваць.

Finnisch  Opettaja osoitti niityn kasveja, ja oppilaiden piti nimetä ne.

Spanisch  El profesor señaló las plantas del prado y los alumnos tuvieron que nombrarlas.

Mazedonisch  Наставникот покажа на растенијата на ливадата и учениците требаше да ги именуваат.

Baskisch  Irakaslea belardiko landareei erakutsi zien eta ikasleek izendatu behar izan zituzten.

Türkisch  Öğretmen çimenlikteki bitkilere işaret etti ve öğrenciler onları adlandırmak zorundaydılar.

Bosnisch  Učitelj je pokazao na biljke na livadi, a učenici su ih morali imenovati.

Kroatisch  Učitelj je pokazao na biljke na livadi, a učenici su ih morali imenovati.

Rumänisch  Profesorul a arătat plantele de pe pajiște, iar elevii au trebuit să le numească.

Norwegisch  Læreren pekte på plantene på enga, og elevene måtte navngi dem.

Polnisch  Nauczyciel wskazał na rośliny na łące, a uczniowie musieli je nazwać.

Portugiesisch  O professor apontou para as plantas do prado e os alunos tiveram que nomeá-las.

Französisch  Le professeur a montré les plantes du pré et les élèves devaient les nommer.

Arabisch  أشار المعلم إلى نباتات المروج وكان على الطلاب تسميتها.

Russisch  Учитель указал на растения на лугу, и ученики должны были их назвать.

Urdu  استاد نے میدان کے پودوں کی طرف اشارہ کیا اور طلباء کو انہیں نام دینا تھا۔

Japanisch  教師は草原の植物を指さし、生徒たちはそれらを名付けなければなりませんでした。

Persisch  معلم به گیاهان مرتع اشاره کرد و دانش‌آموزان باید آنها را نام ببرند.

Slowakisch  Učiteľ ukázal na rastliny na lúke a žiaci ich museli pomenovať.

Englisch  The teacher pointed at the plants of the meadow and the students had to name them.

Schwedisch  Läraren pekade på växterna på ängen och eleverna var tvungna att namnge dem.

Tschechisch  Učitel ukázal na rostliny na louce a žáci je museli pojmenovat.

Griechisch  Ο δάσκαλος έδειξε τα φυτά του λιβαδιού και οι μαθητές έπρεπε να τα ονομάσουν.

Katalanisch  El professor va assenyalar les plantes del prat i els alumnes havien de nomenar-les.

Niederländisch  De leraar wees naar de planten op de wei en de leerlingen moesten ze benoemen.

Ungarisch  A tanár a rét növényeire mutatott, és a diákoknak meg kellett nevezniük őket.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 145380



Kommentare


Anmelden