Der Laufbursche trug einen grünen Arbeitskittel und ein dickes Pflaster auf der linken Wange.

Bestimmung Satz „Der Laufbursche trug einen grünen Arbeitskittel und ein dickes Pflaster auf der linken Wange.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Der Laufbursche trug einen grünen Arbeitskittel und ein dickes Pflaster auf der linken Wange.

Deutsch  Der Laufbursche trug einen grünen Arbeitskittel und ein dickes Pflaster auf der linken Wange.

Norwegisch  Løpegutten hadde på seg en grønn arbeidskittel og et tykt plaster på venstre kinn.

Russisch  Посыльный носил зеленый рабочий халат и толстый пластырь на левой щеке.

Finnisch  Juoksupoika oli pukeutunut vihreään työhaalariin ja paksuun laastariin vasemmalla poskellaan.

Belorussisch  Пасыльны насіў зялёны рабочы халат і тоўсты пластыр на левым шчацэ.

Portugiesisch  O mensageiro usava um avental verde e um curativo grosso na bochecha esquerda.

Bulgarisch  Служителят носеше зелена работна престилка и дебел пластир на лявата буза.

Kroatisch  Trčkar nosio zelenu radnu kutu i debelu flaster na lijevoj obrazu.

Französisch  Le coursier portait une blouse de travail verte et un gros pansement sur la joue gauche.

Ungarisch  A futár zöld munkaköpenyt viselt és vastag tapaszt a bal arcán.

Bosnisch  Trkač je nosio zelenu radnu kutu i debeli flaster na lijevoj obrazu.

Ukrainisch  Посильний носив зелений робочий халат і товстий пластир на лівій щоці.

Slowakisch  Poslíček mal na sebe zelený pracovný plášť a hrubú náplasť na ľavej líci.

Slowenisch  Poštar je nosil zeleno delovno haljo in debelo obliž na levem licu.

Urdu  دوڑنے والا سبز کام کا لباس اور بائیں گال پر موٹا پلاسٹر پہنے ہوئے تھا۔

Katalanisch  El missatger portava un davantal verd i un gran emplastre a la galta esquerra.

Mazedonisch  Пратеникот носеше зелена работна облека и дебел фластер на левата образ.

Serbisch  Poštar je nosio zelenu radnu kutu i debeli flaster na levoj obrazu.

Schwedisch  Budbäraren bar en grön arbetsrock och ett tjockt plåster på vänster kind.

Griechisch  Ο αγγελιοφόρος φορούσε μια πράσινη εργασιακή ποδιά και ένα παχύ επίθεμα στο αριστερό του μάγουλο.

Englisch  The runner wore a green work apron and a thick bandage on his left cheek.

Italienisch  Il messaggero indossava un grembiule verde e un grosso cerotto sulla guancia sinistra.

Spanisch  El mensajero llevaba un delantal verde y un grueso vendaje en la mejilla izquierda.

Tschechisch  Poslíček měl na sobě zelený pracovní plášť a silnou náplast na levé tváři.

Baskisch  Mezulariak berde lan-azpiko bat eta ezkerreko masailan plastiko lodiz janzten zuen.

Arabisch  كان الرسول يرتدي مئزرًا أخضر وضمادة سميكة على خده الأيسر.

Japanisch  使者は緑の作業エプロンを着て、左の頬に厚いバンデージをしていました。

Persisch  پیک حامل یک پیشبند سبز و یک چسب ضخیم بر روی گونه چپش بود.

Polnisch  Posłaniec nosił zielony fartuch roboczy i grubą opatrunek na lewym policzku.

Rumänisch  Mesagerul purta un șorț de lucru verde și un bandaj gros pe obrazul stâng.

Dänisch  Budbringeren bar en grøn arbejdsforklæde og et tykt plaster på venstre kind.

Hebräisch  שליח לבש סינר עבודה ירוק ותחבושת עבה על הלחי השמאלית.

Türkisch  Koşucu, yeşil bir iş önlüğü giyiyordu ve sol yanağında kalın bir bandaj vardı.

Niederländisch  De boodschapper droeg een groene werkschort en een dikke pleister op zijn linkerwang.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 782976, 782979



Kommentare


Anmelden