Der Kletterer rieb sich die Hände mit einem Puder ein, um besseren Griff zu haben.
Bestimmung Satz „Der Kletterer rieb sich die Hände mit einem Puder ein, um besseren Griff zu haben.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Der Kletterer rieb sich die Hände mit einem Puder ein, um NS.
HS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
rieb ein
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, um besseren Griff zu haben.
Übersetzungen Satz „Der Kletterer rieb sich die Hände mit einem Puder ein, um besseren Griff zu haben.“
Der Kletterer rieb sich die Hände mit einem Puder ein, um besseren Griff zu haben.
Klatreren gnedde hendene sine med et pulver for å få bedre grep.
Скалолаз натирал руки порошком, чтобы лучше держаться.
Kiipeilijä hieroi käsiään jauheella saadakseen paremman otteen.
Скалалаз натираў рукі парашком, каб лепш трымацца.
O escalador esfregou as mãos com um pó para ter uma melhor aderência.
Катерачът си разтри ръцете с прах, за да има по-добро захващане.
Pijanac je trljao ruke puderom kako bi imao bolji grip.
L'escaladeur se frotta les mains avec une poudre pour avoir une meilleure prise.
A mászó a kezét porral dörzsölte, hogy jobb fogása legyen.
Planinar je trljao ruke puderom kako bi imao bolji hvat.
Скелярист тер руки порошком, щоб краще триматися.
Lezec si trenul ruky práškom, aby mal lepší úchop.
Plezalec si je drgnil roke s prahom, da bi imel boljši oprijem.
چڑھائی کرنے والے نے بہتر گرفت کے لیے اپنے ہاتھوں پر پاؤڈر ملایا۔
L'escalador es fregava les mans amb un pols per tenir un millor agafament.
Алпинистот си ги триеше рацете со прав за да има подобар хват.
Planinar je trljao ruke prahom kako bi imao bolji hvat.
Klatraren gnuggade sina händer med ett puder för att få bättre grepp.
Ο αναρριχητής τρίβει τα χέρια του με σκόνη για να έχει καλύτερη πρόσφυση.
The climber rubbed his hands with a powder to have a better grip.
L'arrampicatore si strofinò le mani con una polvere per avere una migliore presa.
El escalador se frotó las manos con un polvo para tener un mejor agarre.
Lezec si třel ruce práškem, aby měl lepší úchop.
Mendizaleak hautsekin igurtzi zituen eskuak, hobea izan zedin.
المتسلق فرك يديه بمسحوق للحصول على قبضة أفضل.
クライマーはより良いグリップを得るために手に粉をこすりつけました。
کوهنورد دستانش را با پودر مالید تا چسبندگی بهتری داشته باشد.
Wspinacz wtarł sobie ręce proszkiem, aby mieć lepszy chwyt.
Alpinistul și-a frecat mâinile cu un praf pentru a avea o prindere mai bună.
Klatreren gnubbede sine hænder med et pulver for at få et bedre greb.
המטפס שפשף את ידיו באבקה כדי שיהיה לו אחיזה טובה יותר.
Tırmanıcı, daha iyi bir tutuş sağlamak için ellerini bir tozla ovdu.
De klimmer wreef met een poeder over zijn handen om een betere grip te hebben.