Der Keeper mixt eine Bloody Mary.
Bestimmung Satz „Der Keeper mixt eine Bloody Mary.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Keeper mixt eine Bloody Mary.“
Der Keeper mixt eine Bloody Mary.
Keeperen blander en Bloody Mary.
Вратарь смешивает Блоди Мэри.
Vartija sekoittaa Bloody Maryn.
Кіпер змешвае Бладзі Мэры.
O goleiro mistura um Bloody Mary.
Вратарят смесва Блъди Мери.
Golman miješa Bloody Mary.
Le gardien mélange un Bloody Mary.
A kapus kever egy Bloody Maryt.
Golman miješa Bloody Mary.
Воротар змішує Блуді Мері.
Brankár mieša Bloody Mary.
Vratar meša Bloody Mary.
کیپر ایک بلڈی میری مکس کرتا ہے۔
El porter barreja un Bloody Mary.
Чуварот меша Bloody Mary.
Golman meša Bloody Mary.
Målvakten blandar en Bloody Mary.
Ο τερματοφύλακας αναμειγνύει μια Bloody Mary.
The keeper mixes a Bloody Mary.
Il portiere mescola un Bloody Mary.
El portero mezcla un Bloody Mary.
Brankář míchá Bloody Mary.
Aldezkaria Bloody Mary bat nahasten du.
الحارس يمزج بلودي ماري.
キーパーがブラッディ・メアリーを混ぜる。
دروازهبان یک بلادی ماری مخلوط میکند.
Bramkarz miesza Bloody Mary.
Păstrătorul amestecă un Bloody Mary.
Keeperen blander en Bloody Mary.
השוער מערבב בלודי מרי.
Kaleci bir Bloody Mary karıştırıyor.
De keeper mengt een Bloody Mary.