Der Kaufmann erschien heute Morgen im Fernsehen.
Bestimmung Satz „Der Kaufmann erschien heute Morgen im Fernsehen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
heute
Übersetzungen Satz „Der Kaufmann erschien heute Morgen im Fernsehen.“
Der Kaufmann erschien heute Morgen im Fernsehen.
Trgovec se je danes zjutraj pojavil na televiziji.
הסוחר הופיע הבוקר בטלוויזיה.
Търговецът се появи тази сутрин по телевизията.
Trgovac se pojavio jutros na televiziji.
Il commerciante è apparso in televisione questa mattina.
Торговець з'явився сьогодні вранці по телевізору.
Købmanden dukkede op i fjernsynet i morges.
Гандляр з'явіўся сёння раніцай па тэлевізары.
Kauppias ilmestyi tänä aamuna televisioon.
El comerciante ha aparecido en la tele esta mañana.
Трговецот се појави денес утрото на телевизија.
Merkatariak telebistan agertu da goizean.
Tüccar bu sabah televizyonda göründü.
Trgovac se pojavio jutros na televiziji.
Trgovac se pojavio jutros na televiziji.
Comerciantul a apărut astăzi dimineață la televizor.
Kjøpmannen dukket opp på TV i dag tidlig.
Kupiec pojawił się dzisiaj rano w telewizji.
O comerciante apareceu hoje de manhã na televisão.
Le commerçant est apparu ce matin à la télévision.
ظهر التاجر على التلفاز هذا الصباح.
Купец появился сегодня утром по телевизору.
تاجر آج صبح ٹیلی ویژن پر ظاہر ہوا۔
商人が今朝テレビに出演しました。
تاجر امروز صبح در تلویزیون ظاهر شد.
Obchodník sa dnes ráno objavil v televízii.
The merchant appeared on television this morning.
Köpmannen dök upp på tv i morse.
Obchodník se dnes ráno objevil v televizi.
Ο έμπορος εμφανίστηκε σήμερα το πρωί στην τηλεόραση.
El comerciant va aparèixer aquest matí a la televisió.
De koopman verscheen vanmorgen op televisie.
A kereskedő ma reggel megjelent a tévében.