Der Kanonenschlag hat ganz schön laut geknallt.
Bestimmung Satz „Der Kanonenschlag hat ganz schön laut geknallt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Kanonenschlag hat ganz schön laut geknallt.“
Der Kanonenschlag hat ganz schön laut geknallt.
Kanonskuddet smalt ganske høyt.
Пушечный выстрел гремел довольно громко.
Kanuunan laukaus kajahti melko kovaa.
Кананскі выстрэл гучна грымнуў.
O tiro de canhão estourou bem alto.
Канонният изстрел гръмна доста силно.
Topnički udar je jako odjeknuo.
Le coup de canon a retenti assez fort.
A ágyúlövések elég hangosan dördültek.
Topnički udar je jako odjeknuo.
Канонада гриміла досить голосно.
Kanónový výstrel zaznel dosť hlasno.
Topovski udar je precej glasno odjeknil.
توپ کا دھماکہ کافی زور سے ہوا۔
El tret de canó ha sonat força fort.
Канонскиот удар звучи доста гласно.
Topovski udar je jako odjeknuo.
Kanonskottet smällde ganska högt.
Η κανονιά αντήχησε αρκετά δυνατά.
The cannon shot went off quite loudly.
Il colpo di cannone ha fatto un gran rumore.
El cañonazo sonó bastante fuerte.
Dělostřelecký výstřel zazněl docela hlasitě.
Kanonen tiroak nahiko egin zuen.
دويّة المدفع كانت عالية جداً.
大砲の発射音はかなり大きかった。
صدای شلیک توپ به شدت بلند بود.
Strzał armatni zabrzmiał dość głośno.
Spargerea tunului a răsunat destul de tare.
Kanonskuddet bragede ret højt.
יריית התותח התפוצצה די בקול.
Top atışı oldukça yüksek bir sesle patladı.
De kanonschot klonk behoorlijk luid.