Der König nahm einen kräftigen Schluck aus seinem Pokal.

Bestimmung Satz „Der König nahm einen kräftigen Schluck aus seinem Pokal.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der König nahm einen kräftigen Schluck aus seinem Pokal.

Deutsch  Der König nahm einen kräftigen Schluck aus seinem Pokal.

Norwegisch  Kongen tok en kraftig slurk fra sin pokal.

Russisch  Король сделал крепкий глоток из своего кубка.

Finnisch  Kuningas otti voimakkaan kulauksen maljastaan.

Belorussisch  Кароль зрабіў моцны глотак з свайго кубка.

Portugiesisch  O rei tomou um gole forte de seu cálice.

Bulgarisch  Царят направи силна глътка от своята чаша.

Kroatisch  Kralj je uzeo snažan gutljaj iz svog pehara.

Französisch  Le roi prit une gorgée forte de sa coupe.

Ungarisch  A király egy erőteljes kortyot ivott a poharából.

Bosnisch  Kralj je uzeo snažan gutljaj iz svog pehara.

Ukrainisch  Король зробив потужний ковток зі свого кубка.

Slowakisch  Kráľ si dal silný dúšok zo svojho pohára.

Slowenisch  Kralj je vzel močan požirek iz svojega pokala.

Urdu  بادشاہ نے اپنے پیالے سے ایک طاقتور گھونٹ لیا۔

Katalanisch  El rei va fer un bon glop del seu got.

Mazedonisch  Кралот зеде силен гутљај од својот чаша.

Serbisch  Kralj je uzeo snažan gutljaj iz svog pehara.

Schwedisch  Kungen tog en kraftig klunk ur sin bägare.

Griechisch  Ο βασιλιάς πήρε μια δυνατή γουλιά από το κύπελλό του.

Englisch  The king took a strong sip from his cup.

Italienisch  Il re prese un forte sorso dal suo calice.

Spanisch  El rey tomó un fuerte trago de su copa.

Tschechisch  Král si dal silný hlt ze svého poháru.

Baskisch  Erregina bere kupatik indarrez hartu zuen.

Arabisch  أخذ الملك رشفة قوية من كأسه.

Japanisch  王は自分の杯から力強く一口飲んだ。

Persisch  پادشاه یک جرعه قوی از جام خود نوشید.

Polnisch  Król wziął mocny łyk ze swojego kielicha.

Rumänisch  Regele a luat o înghițitură puternică din cupa sa.

Dänisch  Kongen tog en kraftig slurk fra sin pokal.

Hebräisch  המלך לקח שלוק חזק מכוסו.

Türkisch  Kral, kupasından güçlü bir yudum aldı.

Niederländisch  De koning nam een stevige slok uit zijn beker.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 46622



Kommentare


Anmelden