Der Junge war von zu Hause ausgerissen.
Bestimmung Satz „Der Junge war von zu Hause ausgerissen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Junge war von zu Hause ausgerissen.“
Der Junge war von zu Hause ausgerissen.
Gutten hadde rømt hjemmefra.
Мальчик сбежал из дома.
Poika oli karannut kotoa.
Хлопчык уцёк з дому.
O menino havia fugido de casa.
Момчето беше избягало от дома.
Dječak je pobjegao od kuće.
Le garçon s'était échappé de chez lui.
A fiú elszökött otthonról.
Dječak je pobjegao od kuće.
Хлопчик втік з дому.
Chlapec ušiel z domu.
Fant je pobegnil od doma.
لڑکا گھر سے بھاگ گیا تھا۔
El nen havia fugit de casa.
Момчето избега од дома.
Dečak je pobegao od kuće.
Pojken hade rymt hemifrån.
Το αγόρι είχε δραπετεύσει από το σπίτι.
The boy had run away from home.
Il ragazzo era scappato di casa.
El niño se había escapado de casa.
Chlapec utekl z domova.
Mutila etxetik ihes egin zuen.
هرب الصبي من المنزل.
少年は家から逃げ出した。
پسر از خانه فرار کرده بود.
Chłopiec uciekł z domu.
Băiatul a fugit de acasă.
Drengen var løbet hjemmefra.
הילד ברח מהבית.
Çocuk evden kaçmıştı.
De jongen was van huis weggelopen.