Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.
Bestimmung Satz „Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.“
Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.
The boy tried to saw off the dead branch.
El niño trató de arrancar la rama muerta con un serrucho.
その少年は枯れた枝をノコギリで切り取ろうとした。
Gutten prøvde å sage av den døde grenen.
Мальчик пытался отрезать мёртвую ветку.
Poika yritti sahata kuollutta oksaa.
Хлопчык спрабаваў адсечыць мёртвы галіне.
O menino tentou serrar o galho morto.
Момчето се опита да отреже мъртвия клон.
Dječak je pokušao odrezati mrtvu granu.
Le garçon a essayé de scier la branche morte.
A fiú megpróbálta levágni a holt ágat.
Dječak je pokušao odrezati mrtvu granu.
Хлопчик намагався відрізати мертву гілку.
Chlapec sa pokúsil odrezať mŕtvu vetvu.
Fant je poskušal odrezati mrtvo vejo.
لڑکے نے مردہ شاخ کو کاٹنے کی کوشش کی۔
El nen va intentar tallar la branca morta.
Момчето се обиде да отсече мртвата гранка.
Dečak je pokušao da odseče mrtvu granu.
Pojken försökte såga av den döda grenen.
Το αγόρι προσπάθησε να κόψει το νεκρό κλαδί.
Il ragazzo ha cercato di segare il ramo morto.
Chlapec se pokusil odříznout mrtvou větev.
Mutilak hilda hiltzeari moztea saihatzeko saiatu zen.
حاول الصبي قطع الغصن الميت.
پسر سعی کرد شاخه مرده را ببرد.
Chłopiec próbował odciąć martwą gałąź.
Băiatul a încercat să taie ramura moartă.
Drengen forsøgte at save den døde gren af.
הילד ניסה לנסר את הענף המת.
Çocuk ölü dalı kesmeye çalıştı.
De jongen probeerde de dode tak af te zagen.