Der Junge bindet sich schon selbst die Schuhe zu.
Bestimmung Satz „Der Junge bindet sich schon selbst die Schuhe zu.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
schon
Übersetzungen Satz „Der Junge bindet sich schon selbst die Schuhe zu.“
Der Junge bindet sich schon selbst die Schuhe zu.
Gutten knyter allerede skoene sine selv.
Мальчик уже сам завязывает себе обувь.
Poika sitoo jo itse kengät.
Хлопчык ужо сам завязвае сабе абутак.
O menino já está amarrando os próprios sapatos.
Момчето вече си връзва обувките само.
Dječak već sam veže cipele.
Le garçon se lace déjà les chaussures tout seul.
A fiú már egyedül köti be a cipőjét.
Dječak već sam veže cipele.
Хлопчик вже сам зав'язує собі черевики.
Chlapec si už sám viaže topánky.
Fant si že sam zavezuje čevlje.
لڑکا خود ہی جوتے باندھ رہا ہے۔
El nen ja es corda les sabates ell mateix.
Момчето веќе самиот си ги врзува чевлите.
Dečak već sam vezuje cipele.
Pojken knyter redan sina skor själv.
Το αγόρι ήδη δένει μόνο του τα παπούτσια του.
The boy is already tying his shoes by himself.
Il ragazzo si allaccia già da solo le scarpe.
El niño ya se ata los zapatos solo.
Chlapec si už sám zavazuje boty.
Mutilak jada bere zapatak lotzen ditu.
الولد يربط حذاءه بنفسه بالفعل.
男の子はもう自分で靴を結んでいます。
پسر بچه در حال حاضر خودش کفشهایش را میبندد.
Chłopiec już sam wiąże swoje buty.
Băiatul își leagă deja singur pantofii.
Drengen binder allerede selv sine sko.
הילד כבר קושר לעצמו את הנעליים.
Çocuk artık ayakkabılarını kendisi bağlıyor.
De jongen bindt zijn schoenen al zelf.