Der Jäger tötete das Reh mit einem Genickfang.
Bestimmung Satz „Der Jäger tötete das Reh mit einem Genickfang.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Jäger tötete das Reh mit einem Genickfang.“
Der Jäger tötete das Reh mit einem Genickfang.
Jegeren drepte rådyret med en nakkefangst.
Охотник убил косулю с помощью захвата за шею.
Metsästäjä tappoi peuran niskapihdillä.
Ловец забіў аленя з дапамогай захопу за шыю.
O caçador matou o veado com um laço no pescoço.
Ловецът уби елена с вратна примка.
Lovac je ubio srnu s hvataljkom za vrat.
Le chasseur a tué le chevreuil avec un piège à cou.
A vadász egy nyakcsapdával ölte meg a szarvast.
Lovač je ubio srnu s hvataljkom za vrat.
Мисливець вбив козулю за допомогою захоплення за шию.
Poľovník zabil srnca pomocou krčnej pasce.
Lovec je ubil srno z vratno pastjo.
شکار نے گردن کے پھندے سے ہرن کو مار دیا۔
El caçador va matar el cérvol amb un atrapa-cervicals.
Ловецот го уби срната со вратна замка.
Lovač je ubio srnu sa hvataljkom za vrat.
Jägaren dödade rådjuret med en nackfångst.
Ο κυνηγός σκότωσε το ελάφι με μια παγίδα για τον λαιμό.
The hunter killed the deer with a neck trap.
Il cacciatore ha ucciso il cervo con una trappola per il collo.
El cazador mató al ciervo con una trampa para el cuello.
Lovec zabil srnce pomocí krční pasti.
Ehiztariak ehizatu zuen oreina lepo-haztapen batekin.
الصياد قتل الغزال بفخ للعنق.
狩人は首捕獲器で鹿を殺しました。
شکارچی با تله گردن، آهو را کشت.
Myśliwy zabił sarnę za pomocą pułapki na szyję.
Vânătorul a ucis cerbul cu un laț de gât.
Jægeren dræbte rådyret med en nakkefangst.
הצייד הרג את האייל עם מלכודת צוואר.
Avcı, geyiği bir boyun tuzağı ile öldürdü.
De jager doodde het hert met een nekklem.