Der Irrsinn hat eine Grenze überschritten.
Bestimmung Satz „Der Irrsinn hat eine Grenze überschritten.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Irrsinn hat eine Grenze überschritten.“
Der Irrsinn hat eine Grenze überschritten.
The craziness has crossed a line.
La folie a dépassé une limite.
A hülyeség túllépte a határt.
Galskapen har overskredet en grense.
Безумие перешло границу.
Hulluus on ylittänyt rajan.
Бязмозгласце перайшло мяжу.
A loucura ultrapassou um limite.
Лудостта е преминала границата.
Ludilo je prešlo granicu.
Ludilo je prešlo granicu.
Безумство перетнуло межу.
Šialenstvo prekročilo hranicu.
Norost je presegla mejo.
پاگل پن نے ایک حد عبور کر لی ہے۔
La bogeria ha superat un límit.
Лудилото ја премина границата.
Ludilo je prešlo granicu.
Galenskapen har överskridit en gräns.
Η τρέλα έχει ξεπεράσει ένα όριο.
La follia ha superato un limite.
La locura ha cruzado un límite.
Šílenství překročilo hranici.
Frenesia muga bat gainditu du.
جنون قد تجاوز حدًا.
狂気は限界を超えました。
جنون از یک مرز عبور کرده است.
Szaleństwo przekroczyło granicę.
Nebunia a depășit o limită.
Vanviddet har overskredet en grænse.
השיגעון חצה גבול.
Delilik bir sınırı aştı.
De waanzin heeft een grens overschreden.