Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.

Bestimmung Satz „Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.

Deutsch  Der Hund rannte hinter dem Kaninchen her.

Englisch  The dog ran after the rabbit.

Spanisch  El perro corrió tras el conejo.

Französisch  Le chien courait après le lapin.

Japanisch  犬がウサギを追いかけた。

Norwegisch  Hunden løp etter kaninen.

Russisch  Собака бегала за кроликом.

Finnisch  Koira juoksi kanin perässä.

Belorussisch  Сабака бегла за трусістым.

Portugiesisch  O cachorro correu atrás do coelho.

Bulgarisch  Кучето тичаше след заека.

Kroatisch  Pas je trčao za zecem.

Ungarisch  A kutya a nyúl után futott.

Bosnisch  Pas je trčao za zekom.

Ukrainisch  Собака бігла за кроликом.

Slowakisch  Pes bežal za králikom.

Slowenisch  Pes je tekel za zajcem.

Urdu  کتا خرگوش کے پیچھے بھاگا۔

Katalanisch  El gos corria darrere del conill.

Mazedonisch  Кучето трчаше зад зајакот.

Serbisch  Pas je trčao za zekom.

Schwedisch  Hunden sprang efter kaninen.

Griechisch  Ο σκύλος έτρεξε πίσω από το κουνέλι.

Italienisch  Il cane correva dietro al coniglio.

Tschechisch  Pes běžel za králíkem.

Baskisch  Txakurra untxiaren atzetik korrika joan zen.

Arabisch  الكلب جرى وراء الأرنب.

Persisch  سگ به دنبال خرگوش دوید.

Polnisch  Pies biegł za królikiem.

Rumänisch  Câinele a alergat după iepure.

Dänisch  Hunden løb efter kaninen.

Hebräisch  הכלב רץ אחרי הארנב.

Türkisch  Köpek tavşanın peşinden koştu.

Niederländisch  De hond rende achter het konijn aan.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 361351



Kommentare


Anmelden