Der Hund nagt am Knochen.
Bestimmung Satz „Der Hund nagt am Knochen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Hund nagt am Knochen.“
Der Hund nagt am Knochen.
Pes grize kost.
הכלב נושך את העצם.
Кучето гризе костта.
Pas grize kost.
Il cane sta rosicchiando l'osso.
Собака гризе кістку.
Hunden gnaver på knoglen.
Сабака грызет костку.
Koira pureskelee luuta.
El perro está mordiendo el hueso.
Кучето гризе коска.
Txakurra hezurra jaten ari da.
Köpek kemiği kemiriyor.
Pas nagrize kost.
Pas grize kost.
Câinele roade osul.
Hunden gnager på beinet.
Pies gryzie kość.
O cachorro está roendo o osso.
Le chien ronge l'os.
الكلب يعض العظمة.
Собака грызет кость.
کتا ہڈی کو چبا رہا ہے۔
犬が骨をかじっています。
سگ به استخوان گاز میزند.
Pes hryzie kosť.
The dog is gnawing on the bone.
Hunden gnager på benet.
Pes kouše kost.
Ο σκύλος δαγκώνει το κόκαλο.
El gos rosega l'os.
De hond knaagt aan het bot.
A kutya rágja a csontot.