Der Himmel wurde von Feuerwerk erleuchtet.
Bestimmung Satz „Der Himmel wurde von Feuerwerk erleuchtet.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Himmel wurde von Feuerwerk erleuchtet.“
Der Himmel wurde von Feuerwerk erleuchtet.
Himlen blev oplyst af fyrværkeri.
空は花火で光り輝いていた。
Himmelen ble opplyst av fyrverkeri.
Небо было освещено фейерверком.
Taivas valaistiin ilotulituksella.
Неба было асвятлена феерверкам.
O céu foi iluminado por fogos de artifício.
Небето беше осветено от фойерверки.
Nebo je bilo osvijetljeno vatrometom.
Le ciel a été illuminé par des feux d'artifice.
Az eget tűzijáték világította meg.
Nebo je bilo osvijetljeno vatrometom.
Небо було освітлене фейерверком.
Nebo bolo osvetlené ohňostrojom.
Nebo je bilo osvetljeno s petardami.
آسمان آتش بازی سے روشن ہوا۔
El cel va ser il·luminat per focs artificials.
Небото беше осветлено со огномет.
Nebo je bilo osvetljeno vatrometom.
Himlen belystes av fyrverkeri.
Ο ουρανός φωτίστηκε από πυροτεχνήματα.
The sky was illuminated by fireworks.
Il cielo è stato illuminato dai fuochi d'artificio.
El cielo fue iluminado por fuegos artificiales.
Nebe bylo osvětleno ohňostrojem.
Zerua sukaldeek argiztatu zuten.
تم إضاءة السماء بالألعاب النارية.
آسمان با آتشبازی روشن شد.
Niebo zostało oświetlone przez fajerwerki.
Cerul a fost iluminat de artificii.
השמיים הוצגו על ידי זיקוקים.
Gökyüzü havai fişeklerle aydınlatıldı.
De lucht werd verlicht door vuurwerk.