Der Hexenhammer war ein berüchtigtes Buch.
Bestimmung Satz „Der Hexenhammer war ein berüchtigtes Buch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
ein berüchtigtes Buch
Übersetzungen Satz „Der Hexenhammer war ein berüchtigtes Buch.“
Der Hexenhammer war ein berüchtigtes Buch.
Heksehammeret var en beryktet bok.
Молот ведьм был печально известной книгой.
Noitavasara oli pahamaineinen kirja.
Відьмацкі молат быў знакамітай кнігай.
O Martelo das Feiticeiras era um livro infame.
Чукът на вещиците беше известна книга.
Čarobnjački čekić bio je zloglasna knjiga.
Le Marteau des sorcières était un livre notoire.
A boszorkánykalapács egy hírhedt könyv volt.
Čarobnjački čekić je bila zloglasna knjiga.
Молот відьом був сумнозвісною книгою.
Kladivo na čarodejnice bolo známe kniha.
Čarovniški kladivo je bila znana knjiga.
ہیڈو کا ہتھوڑا ایک بدنام کتاب تھی۔
El Martell de les Bruixes era un llibre infame.
Чеканот на вештерките беше позната книга.
Čarobnjački čekić je bila zloglasna knjiga.
Häxhammeret var en beryktad bok.
Το Σφυρί των Μαγισσών ήταν ένα διαβόητο βιβλίο.
The Witch Hammer was a notorious book.
Il Martello delle Streghe era un libro noto.
El Martillo de las Brujas era un libro notorio.
Kladivo na čarodějnice byla notoricky známá kniha.
Sorginen mailuak liburu ezaguna zen.
مطرقة الساحرات كانت كتابًا سيئ السمعة.
魔女のハンマーは悪名高い本でした。
چکش جادوگران کتابی بدنام بود.
Młot na czarownice był książką o złej sławie.
Ciocanul vrăjitoarelor era o carte notorie.
Heksehammeren var en berygtet bog.
פטיש המכשפות היה ספר מפורסם.
Cadı Çekiçi, kötü şöhretli bir kitaptı.
De Heksenhamer was een berucht boek.