Der Hasel schwimmt meistens im Schwarm.
Bestimmung Satz „Der Hasel schwimmt meistens im Schwarm.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
meistens
Übersetzungen Satz „Der Hasel schwimmt meistens im Schwarm.“
Der Hasel schwimmt meistens im Schwarm.
Hassel svømmer vanligvis i svømmen.
Орешник обычно плавает в стае.
Pähkinäpensas ui yleensä parvessa.
Лясняк звычайна плавае ў зграі.
O avelã geralmente nada em cardume.
Лешникът обикновено плува в ято.
Lješnjak obično pliva u jatu.
Le noisetier nage généralement en banc.
A mogyoró általában rajban úszik.
Leska obično pliva u jatu.
Лісник зазвичай плаває в зграї.
Líska väčšinou pláva v kŕdli.
Leska običajno plava v jatu.
ہیزل عام طور پر جھنڈ میں تیرتا ہے.
El avellaner normalment neda en banc.
Лешникот обично плива во чета.
Leska obično pliva u jatu.
Hasselnöt simmar oftast i stim.
Η φουντουκιά συνήθως κολυμπά σε κοπάδι.
The hazel usually swims in a school.
La nocciola di solito nuota in branco.
La avellana generalmente nada en cardumen.
Líska většinou plave ve stádu.
Hazel normalean ikatzetan igerian dabil.
البندق عادة ما يسبح في سرب.
ハシバミは通常、群れで泳ぎます。
فندق معمولاً در گله شنا میکند.
Leszczyna zazwyczaj pływa w ławicy.
Alunul înoată de obicei în banc.
Hassel svømmer normalt i en stime.
האזל בדרך כלל שוחה בלהקה.
Fındık genellikle sürü halinde yüzer.
De hazelaar zwemt meestal in een school.