Der Gesang ist oft sehr laut und schreiend.
Bestimmung Satz „Der Gesang ist oft sehr laut und schreiend.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
sehr laut und schreiend
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
Übersetzungen Satz „Der Gesang ist oft sehr laut und schreiend.“
Der Gesang ist oft sehr laut und schreiend.
Sangen er ofte veldig høy og skrikende.
Пение часто очень громкое и кричащее.
Laulu on usein hyvin äänekäs ja huutava.
Спев часта вельмі гучны і крычучы.
O canto é muitas vezes muito alto e gritante.
Пеенето често е много силно и крещящо.
Pjevanje je često vrlo glasno i vrišteće.
Le chant est souvent très fort et criard.
A dal gyakran nagyon hangos és kiabáló.
Pjevanje je često vrlo glasno i vrišteće.
Спів часто дуже гучний і крикливий.
Spev je často veľmi hlasný a kričiaci.
Petje je pogosto zelo glasno in kričeče.
گانا اکثر بہت بلند اور چیخنے والا ہوتا ہے۔
El cant és sovint molt fort i cridaner.
Пењето често е многу гласно и викачко.
Pevanje je često veoma glasno i vrišteće.
Sången är ofta mycket hög och skrikande.
Η τραγουδιστική είναι συχνά πολύ δυνατή και κραυγαλέα.
The singing is often very loud and screaming.
Il canto è spesso molto forte e urlante.
El canto es a menudo muy fuerte y estridente.
Zpěv je často velmi hlasitý a křičící.
Abestia askotan oso ozen eta oihukaria da.
الغناء غالبًا ما يكون عاليًا جدًا وصاخبًا.
歌はしばしば非常に大きくて叫んでいます。
خواندن اغلب بسیار بلند و فریادکننده است.
Śpiew jest często bardzo głośny i krzyczący.
Cântul este adesea foarte tare și strident.
Sangen er ofte meget høj og skrigende.
השירה לעיתים קרובות מאוד רועשת וצורמת.
Şarkı genellikle çok yüksek ve çığlık atan bir şekilde.
Het gezang is vaak erg luid en schreeuwend.