Der Geheimtipp half mir die Wette zu gewinnen.
Bestimmung Satz „Der Geheimtipp half mir die Wette zu gewinnen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Geheimtipp half mir die Wette zu gewinnen.“
Der Geheimtipp half mir die Wette zu gewinnen.
Den hemmelige tipset hjalp meg å vinne veddemålet.
Секретный совет помог мне выиграть ставку.
Salainen vinkki auttoi minua voittamaan vedon.
Сакрэтны савет дапамог мне выйграць стаўку.
A dica secreta me ajudou a ganhar a aposta.
Тайният съвет ми помогна да спечеля залога.
Tajni savjet mi je pomogao da dobijem okladu.
Le conseil secret m'a aidé à gagner le pari.
A titkos tipp segített megnyerni a fogadást.
Tajni savjet mi je pomogao da dobijem opkladu.
Секретна порада допомогла мені виграти ставку.
Tajný tip mi pomohol vyhrať stávku.
Skrivni nasvet mi je pomagal zmagati na stavi.
خفیہ مشورہ نے مجھے شرط جیتنے میں مدد کی۔
El consell secret em va ajudar a guanyar la aposta.
Секретниот совет ми помогна да ја добијам облогот.
Tajni savet mi je pomogao da dobijem opkladu.
Den hemliga tipset hjälpte mig att vinna vadet.
Η μυστική συμβουλή με βοήθησε να κερδίσω το στοίχημα.
The secret tip helped me win the bet.
Il consiglio segreto mi ha aiutato a vincere la scommessa.
El consejo secreto me ayudó a ganar la apuesta.
Tajný tip mi pomohl vyhrát sázku.
Aholku sekretuak lagundu zidan apustua irabazten.
النصيحة السرية ساعدتني على الفوز بالرهان.
秘密のヒントが私が賭けに勝つのを助けました。
نکتهی مخفی به من کمک کرد تا شرط را ببرم.
Tajna wskazówka pomogła mi wygrać zakład.
Sfaturile secrete m-au ajutat să câștig pariul.
Den hemmelige tip hjalp mig med at vinde væddemålet.
הטיפ הסודי עזר לי לזכות בהימור.
Gizli ipucu, bahsi kazanmama yardımcı oldu.
De geheime tip hielp me de weddenschap te winnen.