Der Garten ist völlig verwahrlost, jetzt soll ein Gärtner Abhilfe schaffen.
Bestimmung Satz „Der Garten ist völlig verwahrlost, jetzt soll ein Gärtner Abhilfe schaffen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Der Garten ist völlig verwahrlost, HS2.
HS1 Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
völlig verwahrlost
Hauptsatz HS2: HS1, jetzt soll ein Gärtner Abhilfe schaffen.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
jetzt
Übersetzungen Satz „Der Garten ist völlig verwahrlost, jetzt soll ein Gärtner Abhilfe schaffen.“
Der Garten ist völlig verwahrlost, jetzt soll ein Gärtner Abhilfe schaffen.
Hagen er helt forsømt, nå skal en gartner hjelpe.
Сад совершенно запущен, теперь садовник должен помочь.
Puutarha on täysin hoitamaton, nyt puutarhuri aikoo auttaa.
Сад цалкам занядбаны, цяпер садоўнік павінен дапамагчы.
O jardim está completamente abandonado, agora um jardineiro deve ajudar.
Градината е напълно занемарена, сега градинарят трябва да помогне.
Vrt je potpuno zapušten, sada bi vrtlar trebao pomoći.
Le jardin est complètement à l'abandon, maintenant un jardinier doit intervenir.
A kert teljesen elhanyagolt, most egy kertésznek kell segítenie.
Bašta je potpuno zapuštena, sada bi baštovan trebao pomoći.
Сад абсолютно занедбаний, тепер садівник має допомогти.
Záhrada je úplne zanedbaná, teraz by mal záhradník pomôcť.
Vrt je popolnoma zapuščen, zdaj naj vrtnar pomaga.
باغ بالکل برباد ہو چکا ہے، اب ایک باغبان کو مدد کرنی چاہیے۔
El jardí està completament abandonat, ara un jardiner ha de ajudar.
Градината е целосно запуштена, сега градинарот треба да помогне.
Bašta je potpuno zapuštena, sada bi baštovan trebao pomoći.
Trädgården är helt försummad, nu ska en trädgårdsmästare hjälpa.
Ο κήπος είναι εντελώς παραμελημένος, τώρα πρέπει να βοηθήσει ένας κηπουρός.
The garden is completely neglected, now a gardener should help.
Il giardino è completamente trascurato, ora un giardiniere dovrebbe aiutare.
El jardín está completamente descuidado, ahora un jardinero debe ayudar.
Zahrada je úplně zanedbaná, teď by měl zahradník pomoci.
Lorategia guztiz abandonatuta dago, orain lorazain batek lagundu beharko du.
الحديقة مهملة تمامًا، والآن يجب على بستاني المساعدة.
庭は完全に放置されており、今は庭師が助けるべきです。
باغ کاملاً رها شده است، حالا یک باغبان باید کمک کند.
Ogród jest całkowicie zaniedbany, teraz ogrodnik powinien pomóc.
Grădina este complet neglijată, acum un grădinar ar trebui să ajute.
Haven er helt forsømt, nu skal en gartner hjælpe.
הגן מוז neglect לחלוטין, עכשיו גנן צריך לעזור.
Bahçe tamamen bakımsız, şimdi bir bahçıvan yardım etmelidir.
De tuin is volledig verwaarloosd, nu moet een tuinman helpen.