Der Fahrer sackte nach vorne auf das Lenkrad.
Bestimmung Satz „Der Fahrer sackte nach vorne auf das Lenkrad.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach vorne
Übersetzungen Satz „Der Fahrer sackte nach vorne auf das Lenkrad.“
Der Fahrer sackte nach vorne auf das Lenkrad.
Føreren falt fremover på rattet.
Водитель наклонился вперед на руле.
Kuljettaja kaatui eteenpäin ohjauspyörälle.
Кіроўца схіліўся наперад на рулі.
O motorista caiu para frente no volante.
Шофьорът се наклони напред на волана.
Vozač se srušio naprijed na volan.
Le conducteur s'est affaissé en avant sur le volant.
A sofőr előre bukott a kormányra.
Vozač se srušio naprijed na volan.
Водій нахилився вперед на кермо.
Šofér sa zhrbil dopredu na volante.
Vozač se je zgrudil naprej na volan.
ڈرائیور اسٹیئرنگ پر آگے جھک گیا۔
El conductor es va desplomar cap endavant sobre el volant.
Возачот се сруши напред на воланот.
Vozač se srušio napred na volan.
Föraren föll framåt på ratten.
Ο οδηγός έπεσε μπροστά στο τιμόνι.
The driver slumped forward onto the steering wheel.
Il conducente si è accasciato in avanti sul volante.
El conductor se desplomó hacia adelante sobre el volante.
Řidič se sklonil dopředu na volant.
Gidariak aurrera erori zen gidonaren gainean.
السائق انحنى للأمام على عجلة القيادة.
運転手はハンドルに前かがみになった。
راننده به جلو بر روی فرمان افتاد.
Kierowca opadł do przodu na kierownicę.
Șoferul s-a prăbușit înainte pe volan.
Føreren faldt fremad over rattet.
הנהג התמוטט קדימה על ההגה.
Sürücü direksiyona doğru öne düştü.
De bestuurder zakte naar voren op het stuur.