Der DFB hat nie jemanden bestochen.

Bestimmung Satz „Der DFB hat nie jemanden bestochen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Der DFB hat nie jemanden bestochen.

Deutsch  Der DFB hat nie jemanden bestochen.

Norwegisch  DFB har aldri bestukket noen.

Russisch  DFB никогда никого не подкупал.

Finnisch  DFB ei ole koskaan lahjonut ketään.

Belorussisch  DFB ніколі нікога не падкупляў.

Portugiesisch  O DFB nunca subornou ninguém.

Bulgarisch  DFB никога не е подкупвал.

Kroatisch  DFB nikada nije podmićivao nikoga.

Französisch  Le DFB n'a jamais soudoyé personne.

Ungarisch  A DFB soha nem megvesztegetett senkit.

Bosnisch  DFB nikada nije podmićivao nikoga.

Ukrainisch  DFB ніколи нікого не підкуповував.

Slowakisch  DFB nikdy nikoho nezaplatil.

Slowenisch  DFB nikoli ni nikogar podkupil.

Urdu  DFB نے کبھی کسی کو رشوت نہیں دی.

Katalanisch  El DFB mai ha subornat ningú.

Mazedonisch  DFB никогаш не поткупил никого.

Serbisch  DFB nikada nije podmićivao nikoga.

Schwedisch  DFB har aldrig mutat någon.

Griechisch  Η DFB δεν έχει ποτέ δωροδοκήσει κανέναν.

Englisch  The DFB has never bribed anyone.

Italienisch  Il DFB non ha mai corrotto nessuno.

Spanisch  El DFB nunca ha sobornado a nadie.

Tschechisch  DFB nikdy nikoho nezkorumpoval.

Baskisch  DFBk inoiz ez du inor ustekoa.

Arabisch  لم يقم DFB أبدًا برشوة أي شخص.

Japanisch  DFBは誰にも賄賂を渡したことがありません。

Persisch  DFB هرگز کسی را رشوه نداده است.

Polnisch  DFB nigdy nikogo nie przekupił.

Rumänisch  DFB nu a mituit niciodată pe nimeni.

Dänisch  DFB har aldrig bestukket nogen.

Hebräisch  ה-DFB מעולם לא שיחד אף אחד.

Türkisch  DFB asla kimseyi rüşvet vermedi.

Niederländisch  De DFB heeft nooit iemand omgekocht.


* Die Sätze von Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) unterliegen den dort hinterlegten Bedingungen. Diese und der zugehörige Artikel können jeweils über folgende Links nachgeschlagen werden: Razzien beim DFB



Kommentare


Anmelden