Der Chef wird auf mich böse.
Bestimmung Satz „Der Chef wird auf mich böse.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Chef wird auf mich böse.“
Der Chef wird auf mich böse.
Šef bo jezen name.
הבוס יהיה כועס עלי.
Шефът ще се ядоса на мен.
Šef će se naljutiti na mene.
Il capo sarà arrabbiato con me.
Шеф розлютиться на мене.
Chefen vil blive vred på mig.
Шэф будзе на мяне злы.
Pomo on vihainen minulle.
El jefe estará enojado conmigo.
Шефот ќе биде лут на мене.
Buruzagirik haserre izango da nirekin.
Şef benimle kızacak.
Šef će se naljutiti na mene.
Šef će se naljutiti na mene.
Șeful va fi supărat pe mine.
Szef będzie na mnie zły.
Sjefen blir sint på meg.
O chefe ficará bravo comigo.
Le chef va être en colère contre moi.
الرئيس سيكون غاضبًا مني.
Шеф будет на меня сердит.
چیف مجھ پر ناراض ہوگا۔
上司は私に怒ります。
رئیس بر من عصبانی خواهد شد.
Šéf sa na mňa nahnevá.
The boss will be angry with me.
Šéf se na mě naštve.
Chefen kommer att bli arg på mig.
Ο διευθυντής θα θυμώσει μαζί μου.
De baas zal boos op me zijn.
A főnök mérges lesz rám.
El cap estarà enutjat amb mi.