Der Blinde verlacht den Lahmen.
Bestimmung Satz „Der Blinde verlacht den Lahmen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Der Blinde verlacht den Lahmen.“
Der Blinde verlacht den Lahmen.
The blind laugh at the lame.
Den blinde håner den lamme.
Слепой насмехается над хромым.
Sokea pilkkaa rampaa.
Сляпой высмейвае калеку.
O cego zomba do aleijado.
Сляпият се подиграва на куция.
Slijepi se ruga hromom.
Le aveugle se moque du boiteux.
A vak gúnyolja a sántát.
Slepi se ruga hromom.
Сліпий насміхається над кульгавим.
Slepý sa posmieva chromému.
Slepi se norčuje iz hromega.
اندھا لنگڑے کا مذاق اڑاتا ہے۔
El cec es burla del coix.
Слепиот се исмева на хромиот.
Slepi se ruga hromom.
Den blinde hånar den lame.
Ο τυφλός κοροϊδεύει τον κουτσό.
Il cieco deride il zoppo.
El ciego se burla del cojo.
Slepý se posmívá chromému.
Itsuak oinutsua irensten du.
الأعمى يسخر من الأعرج.
盲目の人は足の不自由な人を嘲笑う。
کور، لنگ را مسخره میکند.
Ślepy kpi z kulawych.
Orbii râde de șchiop.
Den blinde gør nar af den lamme.
העיוור לועג לנכה.
Kör, topal ile alay ediyor.
De blinde bespot de lamme.